Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 101

Le Papier

Sopico

Letra

O papel

Le Papier

As palavras desaparecem como a memória dos ausentesLes mots s'effacent comme le souvenir des absents
Às vezes não posso dizer nada porque estou sufocandoParfois j'peux rien dire tant j'étouffe
Estou em pânico na frente dos quebra-cabeçasJ'suis en panique devant des casse-têtes
Para resolver, mas não tenho tempoÀ résoudre, mais j'ai pas le temps

E quando penso em certas coisas não é delicadoEt quand j'repense a certaines choses c'est pas tendre
Eu ajo portanto penso apJ'agis donc j'réfléchis ap
Mesmo que você seja especial, o amor de hoje é digitalMême si t'es spécial, l'amour d'aujourd'hui est digital
Quantos de meus olhos viram falhas?Combien de mes regards ont vu des failles?
Ainda assim eu gosto quando você chegaPourtant j'aime bien quand tu débarques
Mas eu prometo que não vou complicar issoMais promis j'vais pas compliquer ça

Você não estava bem, eu não sabia o que você tinhaT'étais pas bien j'savais pas ce que tu avais
Eu não atendo toda hora quando você me ligaJ'réponds pas tout le temps quand tu m'appelles
Acabei conhecendo você à noiteJ'ai finis par te croiser en soirée
De mãos dadas com um filho da putaMain dans la main avec un enfoiré

Você não estava bem, eu não sabia o que você tinhaT'étais pas bien j'savais pas ce que tu avais
Eu não atendo toda hora quando você me ligaJ'réponds pas tout le temps quand tu m'appelles
Acabei conhecendo você à noiteJ'ai finis par te croiser en soirée
Você quer fazer bem, mas falhou, falhouTu veux faire ça bien mais c'est raté, raté
Felizmente você não está sozinho, não está sozinhoHeureusement tu n'es pas seule, pas seule

Você está pronto, lego, pegue algumas coisas, algumas coisasT'es prêt, lego, prends de affaires, affaires
Não deixe nenhuma mensagem no papelLaisse pas de message sur le papier
Se seu moral está baixo, por que ficar, ficar?Si t'as pas le moral pourquoi rester, rester?
O que você procura além de respeito, respeito?Tu cherches quoi à part le respect, respect?
Você se pergunta: quem vai ligar para ele, ligar para ele?Tu te demandes: Qui va l'appeler, l'appeler?
É um absurdo, não é claroC'est n'importe quoi c'est pas clair

Os irmãos que queriam comer bem na base das torresLes frères qui voulaient graille juste en bas des tours
Quem tem tudo na bolaCeux qu'ont tout en balle
E conheça os bandidos que já nasceramEt connaissent les bandits qu'ont d'ja né-tour
Cadeiras dobráveis na parte inferior do blocoChaises pliantes en bas du bloc
Os irmãos dizem: acomodem-seLes re-frés disent: Installez-vous

Você foi condenado quem está de fora luta nas bolasTu t'es fais condamné celui qu'est dehors s'en bat les couilles
Queremos fazer você amigo pela metade do preçoOn veut te faire à moitié prix l'ami
Nós vendemos suas nádegas, sua massa cinzenta, saia de sua crisálidaOn vend tes fesses, ta matière grise, sort de ta chrysalide
Eu vi o cenário pela minha janela quando fecheiJ'ai vu le scénario par ma fenêtre en la fermant
Eu não terminei de escrever isso totalmenteJ'ai pas finis d'écrire ça entièrement
Falei meu versículo como um sermão, weshPrononcé mon couplet comme un sermon, wesh

Você não estava bem, eu não sabia o que você tinhaT'étais pas bien j'savais pas ce que tu avais
Eu não atendo toda hora quando você me ligaJ'réponds pas tout le temps quand tu m'appelles
Acabei conhecendo você à noiteJ'ai finis par te croiser en soirée
De mãos dadas com um filho da putaMain dans la main avec un enfoiré

Você não estava bem, eu não sabia o que você tinhaT'étais pas bien j'savais pas ce que tu avais
Eu não atendo toda hora quando você me ligaJ'réponds pas tout le temps quand tu m'appelles
Acabei conhecendo você à noiteJ'ai finis par te croiser en soirée
Você quer fazer bem, mas falhou, falhouTu veux faire ça bien mais c'est raté, raté
Felizmente você não está sozinho, não está sozinhoHeureusement tu n'es pas seule, pas seule
Você está pronto, lego, pegue algumas coisas, algumas coisasT'es prêt, lego, prends de affaires, affaires
Não deixe nenhuma mensagem no papelLaisse pas de message sur le papier

Se seu moral está baixo, por que ficar, ficar?Si t'as pas le moral pourquoi rester, rester?
O que você procura além de respeito, respeito?Tu cherches quoi à part le respect, respect?
Você se pergunta: quem vai ligar para ele, ligar para ele?Tu te demandes: Qui va l'appeler, l'appeler?
É um absurdo, não é claroC'est n'importe quoi c'est pas clair

Você quer fazer bem, mas falhou, falhouTu veux faire ça bien mais c'est raté, raté
Felizmente você não está sozinho, não está sozinhoHeureusement tu n'es pas seule, pas seule
Você está pronto, lego, pegue algumas coisas, algumas coisasT'es prêt, lego, prends de affaires, affaires
Não deixe nenhuma mensagem no papelLaisse pas de message sur le papier

Se seu moral está baixo, por que ficar, ficar?Si t'as pas le moral pourquoi rester, rester?
O que você procura além de respeito, respeito?Tu cherches quoi à part le respect, respect?
Você se pergunta: quem vai ligar para ele, ligar para ele?Tu te demandes: Qui va l'appeler, l'appeler?
É um absurdo, não é claroC'est n'importe quoi c'est pas clair


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sopico e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção