Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 702

Nuage

Sopico

Letra

Nuvem

Nuage

Eu perdi minha cabeça quando você queria ter
J'ai perdu la tête alors qu'tu voulais l'avoir

Essa menina sabe de onde eu venho, eu não sei de onde estou apegada
Cette fille sait d'où je viens, moi, j'sais pas où je m'attache

Você me disse: Estou sangrando, hein
Tu m'as dit: Je saigne, eh

Se você esperar por mim eu estarei lá esta noite
Si tu m'attends j'serais là c'soir

Eu sei que não estou perdoado, mas sou paciente, tenho fé, entende?
Je sais j'suis pas pardonné mais j'suis patient j'ai la foi, tu vois

É você ou eu é o mesmo
C'est toi ou moi c'est pareil

Mira é o mesmo
Mira c'est pareil

Eu também prefiro quando é quadrado, quando é quadrado
J'préfère aussi quand c'est carré, quand c'est carré

Nós nos conhecemos neste aguaceiro, onde é o mesmo aqui
On s'est rejoint sous cette averse, où ici c'est pareil

Eu queria te dizer: Você não sabe mas nada é mais o mesmo
J'voulais te dire: Tu sais pas mais plus rien n'est pareil

Nada é igual nada é igual
Rien n'est pareil, rien n'est pareil

Nuvem, nossas mentes em uma bolha formaram uma obra de arte
Nuage, nos esprits dans une bulle formèrent une œuvre d'art

Nuvem, fico mais leve com você como quando a polícia sai
Nuage, j'suis plus léger avec toi comme quand les keufs repartent

Nuvem, tenho as estrelas nos meus olhos, tenho as cordas nos meus dedos
Nuage, j'ai les étoiles dans les yeux, j'ai les cordes dans les doigts

Nuvem, se os anos são segundos você passa sem vê-los
Nuage, si les années sont des secondes tu passes sans les voir

Um gosto pelo risco enquanto estamos vivos
Le goût du risque tant qu'on est vivant

Gostamos de nos assustar até as provas mais trágicas
On aime se faire peur jusqu'à la plus tragique évidence

Suas lágrimas na ponta dos meus dedos o céu está azul no panfleto
Tes larmes au bout de mes doigts le ciel est bleu sur le dépliant

Quem não acredita mais nos seus sonhos fecha os olhos para acreditar melhor neles
Ceux qui n'croient plus en leurs rêves ferment les yeux pour mieux y croire

Você quer que eu esteja aqui, mas não é meu lugar
Tu veux qu'j'sois ici mais c'est pas ma place

Eu vim levar tudo, tem dinheiro aí
J'suis venu tout prendre y a du cash là-bas

Preciso de algo para se sentir melhor, preciso saber se
Besoin de quoi pour te sentir mieux, besoin de savoir si

É você ou eu é o mesmo
C'est toi ou moi c'est pareil

Mira é o mesmo
Mira c'est pareil

Eu também prefiro quando é quadrado, quando é quadrado
J'préfère aussi quand c'est carré, quand c'est carré

Nós nos conhecemos neste aguaceiro, onde é o mesmo aqui
On s'est rejoint sous cette averse, où ici c'est pareil

Eu queria te dizer: Você não sabe, mas nada é mais igual
J'voulais te dire: Tu sais pas mais, plus rien n'est pareil

Nada é igual nada é igual
Rien n'est pareil, rien n'est pareil

Eu perdi minha cabeça quando você queria ter
J'ai perdu la tête alors qu'tu voulais l'avoir

Essa menina sabe de onde eu venho, eu não sei de onde estou apegada
Cette fille sait d'où je viens, moi, j'sais pas où je m'attache

Você me disse: Estou sangrando, hein
Tu m'as dit: Je saigne, eh

Se você esperar por mim eu estarei lá esta noite
Si tu m'attends j'serais là c'soir

Sei que não estou perdoado, mas sou paciente, tenho fé, veja se
Je sais j'suis pas pardonné mais j'suis patient j'ai la foi, tu vois si

É você ou eu é o mesmo
C'est toi ou moi c'est pareil

Mira é o mesmo
Mira c'est pareil

Eu também prefiro quando é quadrado, quando é quadrado
J'préfère aussi quand c'est carré, quand c'est carré

Nós nos conhecemos neste aguaceiro, onde é o mesmo aqui
On s'est rejoint sous cette averse, où ici c'est pareil

Eu queria te dizer: Você não sabe mas nada é mais o mesmo
J'voulais te dire: Tu sais pas mais plus rien n'est pareil

Nada é igual nada é igual
Rien n'est pareil, rien n'est pareil

Essa garota sabe de onde eu venho, eu não sei de onde estou apegada
Cette fille sait d'où je viens, moi, j'sais pas où je m'attache

Você me disse: Estou sangrando, hein
Tu m'as dit: Je saigne, eh

Se você esperar por mim eu estarei lá esta noite
Si tu m'attends j'serais là c'soir

Eu sei que não estou perdoado, mas sou paciente, tenho fé, você vê
Je sais j'suis pas pardonné mais j'suis patient j'ai la foi, tu vois

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por iago e traduzida por iago. Revisão por iago. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sopico e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção