Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.085

Sopor Fratrem Mortis Est

Sopor Aeternus

Letra

Sopor Fratrem Mortis Est (Tradução)

Sopor Fratrem Mortis Est

"…Beije o cadáver, o suspiro abençoado, entra no jardim da noite.
"... kiss the corpse, the blessed sigh, enter the garden of the night.

Verta um rasgo, suspendido no medo… - cada alma está morrendo de fome aqui… "
Shed a tear, suspended in fear ... - Every soul is starving here ..."

O silêncio das sepulturas não é silencioso de todo:
The silence of the graves is not silent at all:

Os milhões de mortos estão gritando em suas sepulturas,
Millions of the dead are crying in their graves,

Mas ninguém pode ouvir-los… ninguém os ouve nunca…
But no-one can hear them ... no-one ever hears ...

Ninguém pode ouví-los… à exceção dos mortos eles mesmos.
No-one can hear them ... Except for the dead themselves.

Nós não podemos morrer, nenhum nós não podemos morrer,
We can't die, no we can't die,

Não importa mesmo se nós tentamos.
It doesn't even matter if we try.

Nós tememos/ódios a vida, nós evitamos a luz,
We fear/hate the living, we shun the light,

Nossos túmulos amados mantêm-nos protegidos para dentro.
Our beloved tombs keep us sheltered inside.

O sono do sono… é o irmão da morte,
Sleep ... sleep is the brother of death,

Encontre-se assim para baixo ao lado deste esqueleto na frialdade da sepultura,
So lie down beside this skeleton in the coldness of the grave,

Deixe o abraço de seus braços inoperantes mantê-lo salvo e som.
Let the embrace of his dead arms keep you all save and sound.

Enterrado no descanso… silenciosamente… para sempre abaixo da terra.
Buried in slumber ... silently ... Forever beneath the ground.

Desengace "a noite", se aquele é seu desejo,
Stalk "The night", if that's your wish,

Com seus alho-correntes e crucifixos insensatos,
With your foolish garlic-chain and crucifix,

Contudo, se você encontra nossas sepulturas, nós não estaremos lá,
Yet, if you find our graves, we won't be there,

Há uns milhares de lugares saídos para nosso desespero.
There are thousands of places left for our despair.

E cada noite é o mesmo outra vez:
And every night it's the same again:

"A festa do sangue está a ponto de começar!"
"The feast of Blood is about to begin !"

Nós somos… patéticos miseráveis… as almas de cintilação,
We are wretched ... pathetic ... the flickering souls,

Mas encenar nossa dor é toda a parte do todo.
But staging our pain is all part of the whole.

E quando todas as luzes se desvanecerem, sair mais um fulgor breve,
And when all lights are fading, leaving but a fleeting glow,

Então, após anos distantes demais, é chegada a hora de nós partirmos.
Then, after far too many years, it's time for us to go.

"Beije o cadáver - o suspiro abençoado - andam no jardim da noite.
"Kiss the corpse - the blessed sigh - walk in the garden of the night.

Verta um rasgo, suspendido no medo… - porque cada alma está morrendo de fome aqui.
Shed a tear, suspended in fear ... - Cause every soul is starving here.

Prenda a carcaça, doce mentira, enterre o corpo que você escolheu negar,
Hold the carcass, sweetest lie, bury the body you chose to deny,

Verta um rasgo, suspendido no medo… - cada alma está morrendo de fome aqui. "
Shed a tear, suspended in fear ... - Every soul is starving here."

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sopor Aeternus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção