Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.401

Bombe Humaine

Soprano

Letra

Bomba Humana

Bombe Humaine

Você que não tem mais nada a perder desde que o anjo GabrielToi qui n'a plus rien à perdre depuis que l'ange Gabriel
Se vestiu de militar pra levar seu pai, irmão e mãeS'est habillé en militaire pour te prendre père frère et mère
Que não tem mais referências, que olha pro céuQui n'a plus de repères, qui regarde le ciel
Com esperança de ver cair ajuda humanitáriaAvec espoir de voir pleuvoir des aides humanitaires
Você que só conheceu a guerraToi qui n'a connu que la guerre
Que não vê os tanques recuarem apesar das suas pedrasQui ne vois pas d'chars reculer malgré tes jets de pierres
Você que vagueia entre túmulos e macasToi qui erre entre tombeaux et civières
Você que despedaça cadáveres pra se aquecer no invernoToi qui dépouille des cadavres pour te réchauffer l'hiver
Você, esse solitário, que não tem orfanato pra te acolherToi ce solitaire, qui n'a pas d'orphelinat pour l'accueillir
Que só tem doidos por Deus pra te aplaudirQui n'a que des fous de Dieu pour l'applaudir
Você que o Ocidente esqueceuToi que l'Occident a oublié
Você que só recebe pena na hora do telejornalToi qui reçoi de la pitié qu'au moment du journal télévisé
Você que acredita que a gente vive feliz, que nos odeiaToi qui crois qu'on vit heureux, qui nous déteste
Que acha que a gente não tá nem aí pro que acontece no LesteQui crois qu'on en a rien à foutre de c'qui c'passe dans l'Est
Você que não tá totalmente erradoToi qui n'a pas totalement tort
Já que a gente ignora nossa liberdade bem quentinha no nosso confortoVu qu'on boude notre liberté bien au chaud dans notre confort
Você, que só tem quinze anosToi, qui n'a que quinze ans
Que nunca vai saber o que é a felicidade de ser criançaQui n'connaîtra jamais c'qu'est le bonheur d'être un enfant
Você, que fixa o olhar nesse tanque americano na sua frenteToi, qui fixe ce char américain qu'est devant toi
Jogue esses explosivos pra mim, por favor, não se torne...Jette moi ces explosifs, s'il te plaît ne deviens pas...

refrão:refrao:
Bomba humanaBombe humaine
Bomba humanaBombe humaine
Bomba humanaBombe humaine
Bomba humanaBombe humaine

Você que não tem mais nada a perder, que tinha uma vida extraordináriaToi qui n'a plus rien à perdre, qu'avai une vie extraordinaire
Você que hoje só pode ver seu filho na casa do padrastoToi qui aujourd'hui ne peux voir ton fils que chez son beau-père
Você que não tem mais irmão, por causa dessa mulherToi qui n'a plus de frère, pour cette femme
Que hoje se joga com sua pensão alimentíciaQui aujourd'hui s'envoie en l'air avec ta pension alimentaire
Você que só vive em hotelToi qui ne vis plus qu'à l'hôtel
Que passa as noites em bares, pra se afogar em coquetéisQui passe ses nuits dans des bars, pour te noyer dans des cocktails
Você que não tem mais empregoToi qui n'a plus de job
Desde que no trabalho você acha que tá completamente sóbrioDepuis qu'au chantier tu crois être complètement sobre
Você, que coleciona cobranças da Receita FederalToi, qui collectionne les rappels du Trésor Public
Você pra quem a guarda dos filhos tá complicadaToi pour qui la garde parentale se complique
Você, que tá se tornando amargo, que perde todas as referênciasToi, qui deviens aigri, qui perd tous ses repères
Você que fica paranóico até com a simpatia da sua padeiroToi qui paranoïe même sur la sympathie de ta boulangère
Você que odeia os homens felizesToi qui déteste les hommes heureux
Você que chama todas as mulheres de putas e que odeia DeusToi qui traîte toutes les femmes de putes et toi qui déteste Dieu
Você que corre pra esse shoppingToi qui fonce vers ce centre commercial
Jogue esses explosivos pra mim, por favor, não se torne uma...Jette moi ces explosifs, s'il te plaît ne deviens pas une...

refrão:refrao:
Bomba humanaBombe humaine
Bomba humanaBombe humaine
Bomba humanaBombe humaine
Bomba humanaBombe humaine

LalalalalaLalalalala
LalalalalaLalalalala
LalalalalaLalalalala
LalalalalaLalalalala
LalalalalaLalalalala
LalalalalaLalalalala

Eu que tenho tudo a perder, essa família tão lindaMoi qui est tout à perdre, cette famille si magnifique
Esses amigos, sempre prontos, esses fãs, esse público enormeCes potes, si disponibles, ces fans, cet énorme public
Todas essas pessoas que fazem o que sou hojeToutes ces personnes qu'on fait c'que je suis aujourd'hui
Um homem realizado, que tem tudo pra amar a vidaUn homme comblé, qu'a tout pour aimer la vie
Eu que finalmente realizo meus sonhos, que se levantaMoi qui réalise enfin mes rêves, qui s'lève
Com o pé direito todas as manhãs com um sorriso no rostoDu pied droit tous les matins avec le sourire aux lèvres
Eu que tenho tanto medo de decepcioná-losMoi qu'a tellement peur d'les décevoir
Eu que não dou o suficiente a Deus, apesar do que receboMoi qui n'donne pas assez à Dieu, malgré c'que je reçois
Mas essa noite, por que não estou me sentindo bem?Mais ce soir, pourquoi ne suis-je pas dans mon assiette
Minha cabeça gira, e ouço meus amigos gritando "para!"Ma tête tourne, et j'entends mes potes me crier "arrête!"
Minhas emoções se confundem, meu ódio cresceMes émotions s'embrouillent, ma haine monte
E eu me lembro de todas aquelas crianças do Terceiro Mundo, eu tenho vergonhaEt j'repense à tous ces gosses du Tiers Monde, j'ai honte
Além disso, a culpa me persegue, a África precisa de ajudaEn plus, la culpabilité me hante, l'Afrique a besoin d'aide
E essa sala tá cheia, pra me adorar quando eu cantoEt cette salle est pleine, pour m'aduler quand je chante
Tô nem aí, Mej, me larga, você não vêRien à foutre Mej, lâche moi, tu vois pas
Que a hipocrisia que cultivamos apodrece nosso sangue, então me largaQu'l'hypocrisie qu'on cultive pourrit notre sang donc lâche moi
Pra eu fazer o que tenho que fazerQue je fasse c'que j'ai à faire
Pra eu explodir essa casa de show, pra gente voltar a ser poeiraQue j'fasse péter cette salle de concert, qu'on redevienne tous poussière
É o que merecemos, nós que deixamos acontecerC'est c'qu'on mérite nous qui laissons faire
Nós que ignoramos nossa liberdade, bem quentinhos no nosso confortoNous qui boudons notre liberté, bien au chaud dans notre confort
Então me soltem!Donc lâchez moi!
Vocês não veem, o Homem só respira com granaVous n'voyez pas, l'Homme ne respire qu'avec la tune
Com um mundo assim, como não se tornar uma...Avec un monde pareil, comment ne pas devenir une...

refrão: x2refrao: x2

bomba humana, é, é, seria uma loucura tudo explodirbombe humaine, yeah, yeah, ça s'rait bête de tout faire péter
Você sabe, a vida é bela, irmãoTu sais, la vie est belle frangin
Um sorriso é pouco, mas faz muitoUn sourire c'est peu mais ça fait beaucoup
É, é, estendamos a mão pra quem precisaYeah, yeah, tendons la main à ceux qu'en ont besoin
É, é, evitemos rapidamente nos tornar uma bomba humanaYeah, yeah, évitons vite de devenir une bombe humaine
É, é, é por pouco, é por pouco, irmãoYeah, ça tient à rien, ça tient à rien frangin
Por nadaA rien

LalalalalalaLalalalalala
LalalalalalaLalalalalala
LalalalalalaLalalalalala
LalalalalalaLalalalalala
Lalalalalala...Lalalalalala...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soprano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção