Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.204

Ils Disent (Feat Médine)

Soprano

Letra

Eles Dizem (Feat Médine)

Ils Disent (Feat Médine)

Soprano:Soprano:

Eles dizem que é culpa dos nossos pais que aqui embaixo rola tráficoIls disent que c'est la faute de nos parents qu'en bas ça vent du shit
Que cortamos nossas asas escolares pra que o vício seja nosso paraquedasQu'on s'est coupé les ailes scolaires pour que le vice soit notre parachute
Que dizemos eu te amo pra polícia de forma obscenaQu'on dit je t'aime aux flics de manière obscène
Que entramos na Mesquita como se entrássemos em um quartelQu'on rentre à la Mosquée comme on rentre dans une caserne
Eles dizem que o rap incita os jovens a querer transar com a Marianne, a misturar um pouco de maconha com tabacoIls disent que le rap incite les jeunes à vouloir baiser Marianne, à mélanger au tabac un peu de fusée Ariane
Eles dizem que os árabes inventaram o roubo na França e que é por causa dos negros que o país fede tantoIls disent que les arabes ont inventé le vol en France et que c'est à cause des noirs qu'il pue autant en france
Eles dizem que é Maomé quem nos manda martirizar as mulheres e colocar metrôs em chamasIls disent que c'est mahomet qui nous dit de martyriser les femmes et de mettre des métros en flamme
Eles dizem que somos antissemitas e que nossos auxílios são a causa da crise econômica delesIls disent qu'on est antisémites et que nos allocs sont la cause de leur crise économique
Eles dizem que se a África está endividada é por causa da sua mendicância e da falta de civilidadeIls disent que si l'Afrique est endettée c'est du à sa mendicité et à son manque de civilité
Eles dizem que somos mestiços quando se trata de futebol, mas macacos quando se trata de flashballIls disent qu'on est métis quand il s'agit de football mais des macaques quand il s'agit de flashball
Eles dizem que somos terroristas assim que nos vingamos, que temos sorte de mendigar na FrançaIls disent qu'on est terroriste dès qu'on se venge, qu'on a de la chance de faire la manche en France
Eles dizem tantas besteiras que eu fico pensando que eles colocaram um olho de vidro no Sarkozy.Ils disent tellement de conneries que je me dis qu'ils ont greffé un oeil de verre à Sarkozy.

Médine:Médine:

Eles dizem negro, branco, árabe, mas só com braçadeirasIls disent black blanc beur mais qu'avec des brassards
Eles dizem que ensinamos ódio aos nossos filhos nas madraçasIls disent qu'on enseigne la haine à nos enfants dans les madrassa
Eles dizem querer crucificar os morenosIls disent vouloir crucifier les basanés
Eles dizem que a merda vem do MediterrâneoIls disent que la merde provient de la Méditerranée
Eu digo que o julgamento deles se parece com o de BurgaudJe dis que leur jugement ressenble à celui de Burgaud
Eu digo que nos incriminam injustamente atrás de suas mesasje dis qu'ils nous incriminent à tort derrière leur bureau
Eu digo que não quero mais banania nem manteiga de benévolo(? )Je dis plus de banania ni de beurre de bénioui(?)
Eu digo quebra o gelo como Soraya Bonali.Je dis brise la glace comme Soraya Bonali.

Soprano:Soprano:

Eu digo que se o trabalho de faxineira nos deixasse ricos: haveria muito menos vendedores de drogaJe dis que si le taff de femme de ménage nous rendait riche: y'aurait beaucoup moins de vendeurs de shit
Eu digo que se a escola tivesse me deixado fazer meu vestibular de química: haveria mais ar no meu paraquedasJe dis que si l'école m'avait laissé faire mon bac de chimie: y'aurait plus d'air dans mon parachute
Eu digo que se os policiais parassem de me revistar pra achar droga: talvez eu acreditasse na justiçaJe dis que si les flics arrêtaient de me fouiller pour trouver du shit: je croirais peut-être en la justice
Eu digo que se W enterrasse sua sede de petróleo: talvez houvesse muito menos terroristasJe dis que si W enterrait sa soif de pétrole: y'aurait peut-être beaucoup moins de terroristes
Eu digo que se Marianne aceitasse um pouco que eu fosse seu filho: meus raps seriam muito menos anárquicosJe dis que si Marianne acceptait un peu que je sois son fils: mes raps seraient beaucoup moins anarchique
Eu digo que se Marianne não tivesse Alzheimer: eu teria conhecido a alegria dos nossos pais soldadosJe dis que si Marianne avait pas la maladie d'Alzheimer: j'aurais connu la joie de nos pères tirailleurs
Eu digo que o Islã me ensinou a amar minha irmã, minha mulher e minha mãe, com ou sem véuJe dis que l'Islam m'a appris à aimer ma soeur ma femme et ma mère qu'elles aient le voile ou pas
Eu digo que o Islã me ensinou a amar meu próximo, mas em casa, Ben Laden não é bem-vindoJe dis que l'Islam m'a appris à aimer mon prochain mais chez moi Ben Laden on ne l'aime pas
Eu digo que aqui a expressão não é liberdade quando penso em todos os processos que o rap francês acumulaJe dis qu'ici l'expression n'est pas une liberté quand je pense à tous les procés que collectionne le rap français
Eles dizem muitas besteiras e depois se surpreendem que carros queimam à noiteIls disent beaucoup de conneries et aprés ils s'étonnent que des voitures brûlent la nuit

Médine:Médine:

Eles dizem negro, branco, árabe, mas só com braçadeirasIls disent black blanc beur mais qu'avec des brassards
Eles dizem que ensinamos ódio aos nossos filhos nas madraçasIls disent qu'on enseigne la haine à nos enfants dans les madrassa
Eles dizem querer crucificar os morenosIls disent vouloir crucifier les basanés
Eles dizem que a merda vem do MediterrâneoIls disent que la merde provient de la méditerranée
Eu digo que o julgamento deles se parece com o de BurgaudJe dis que leur jugement ressemble à celui de Burgaud
Eu digo que nos incriminam injustamente atrás de suas mesasJe dis qu'ils nous incriminent à tort derrière leur bureau
Eu digo que não quero mais banania nem manteiga de benévolo(? )je dis plus de banania ni de beurre de bénioui(?)
Eu digo quebra o gelo como Soraya BonaliJe dis brise la glace comme Soraya Bonali

Vamos deixar as armas de ladoPosons les armes
Vamos viver em paz num mundo mestiço, esse é a mensagemVivons en paix dans un monde metis voilà le message
Soprano na vida de rua em Marseille!!!Soprano sur block life chez Marseille!!!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soprano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção