Transliteração gerada automaticamente
Kanade
Sora Amamiya
Serenata
Kanade
De mãos dadas antes do seu bilhete ser verificado
改札の前 繋ぐ手と手
Kaisatsu no mae tsunagu te to te
O ruído de fundo de costume, um novo vento
いつものざわめき 新しい風
Itsumo no zawameki atarashii kaze
Eu deveria ter te visto com um sorriso
明るく見送るはずだったのに
Akaruku miokuru hazu datta noni
Mas eu olhei para você e não consegui sorrir muito bem
うまく笑えずに 君を見ていた
Umaku waraenu ni kimi wo miteita
Na época em que você cresceu
君が大人になってく その季節が
Kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga
Parecia não transbordar com canções tristes
悲しい歌で溢れないように
Kanashii uta de afurenai you ni
Por fim, eu queria dizer algo a você
最後に何か 君に伝えたくて
Saigo ni nanika kimi ni tsutaetakute
Eu procurei por palavras para substituir o adeus
さよならに変わる言葉を僕は探してた
Sayonara ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta
Minha função era te guiar
君の手を引く その役目が 僕の使命だなんて
Kimi no te wo hiku sono yakuwari ga boku no shimei da nante
Isso foi o que eu pensei
そう思ってた
Sou omotteta
Mas agora eu sei, que quando se trata de nós
だけど今 わかったんだ 僕らならもう
Dakedo ima wakattanda bokura nara mou
Os dias que construímos juntos serão o guia
重ねた日々がほら、導いてくれる
Kasaneta hibi ga hora, michibiite kureru
Na época em que você cresceu
君が大人になってく その時間が
Kimi ga otona ni natteku sono jikan ga
Eu estava começando a mudar também
降り積もる間に 僕も変わってく
Furitsumoru ma ni boku mo kawatteku
Por exemplo, se houver uma canção
例えばそこに こんな歌があれば
Tatoeba soko ni konna uta ga areba
Nós dois sempre estaremos conectados a qualquer momento
二人はいつも どんな時も繋がっていける
Futari wa itsumo donna toki mo tsunagatte ikeru
De repente o sino começou a soar
突然ふいに鳴り 響くベルの音
Totsuzen fui ni nari hibiku BERU no oto
Eu entro em pânico, nossas mãos soltam e você começa a se afastar
焦る花 溶ける手 離れてく君
Aseru hana tokeru te hanareteku kimi
Em transe, chamei você e te segurei
夢中で呼び止めて 抱きしめたんだ
Muchuu de yobitomete dakishimetanda
Não importa para onde você for, eu vou te proteger com minha voz
君がどこに行ったって 僕の声で守るよ
Kimi ga doko ni ittatte boku no koe de mamoru yo
Desde o dia em que você apareceu diante dos meus olhos
君が僕の前に現れた日から
Kimi ga boku no mae ni arawareta hi kara
Tudo começou a parecer diferente
何もかもが違うように見えたんだ
Nanimokamo ga chigau you ni mieta nda
A manhã, luzes, lágrimas, vozes cantando
朝も光るも涙も、歌う声も
Asa mo hikaru mo namida mo, utau koe mo
Você me deu algo que brilha
君が輝きをくれたんだ
Kimi ga kagayaki wo kuretanda
Memórias que não posso controlar estão na minha voz
抑えきれない想いを この声に乗せて
Osaekirenai omoi wo kono koe ni nosete
Vou mandá-las para a cidade onde você está
遠く君の街へ届けよう
Tooku kimi no machi e todokeyou
Se há uma música como essa aqui
例えばそれが こんな歌だったら
Tatoeba sore ga konna uta dattara
Podemos estar conectados, não importa onde estamos
僕らはどこにいたとしても繋がっていける
Bokura wa doko ni ita to shite mo tsunagatte ikeru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sora Amamiya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: