Tradução gerada automaticamente
El Jardín de Los Secretos
SoRa
O Jardim dos Segredos
El Jardín de Los Secretos
Me rasgue, estou cansado de calar a bocaDestrózame, estoy cansado de callarme
Me mate, eu não aguento a pressão sozinha para pensar em vocêMátame, yo no soporto la sola presión ya de pensarte
Deixe-me lembrá-lo, caramba, eu não possoDéjame recordarte, joder, es que no puedo
Perdoe-me por querer ser um dos seus segredosPerdóname por querer ser uno más de tus secretos
Como se nada do lado de fora, completamente quebrado por dentroComo si nada por fuera, roto del todo por dentro
Meu silêncio é o reflexo do que ainda esperoMi silencio es el reflejo de aquello que aún espero
E não é questão de tempo, é questão de pesadelosY no es cuestión de tiempo, es cuestión de pesadillas
Olha, a vida é o que acontece ou aconteceu desde aquele diaMira, la vida es lo que pasa o ha pasado desde aquel día
Dois anos se traduzem em dois dias e não me ferraDos años se traducen en dos días y no me jode
Porra, os momentos ao seu lado são indeléveisJoder, los momentos a tu lado son imborrables
Toque no meu peito, se puder, algo está láTócame el pecho si puedes, algo está parado ahí dentro
Os lamentos se traduzem em meus gritos ao ventoLos lamentos se traducen en mis gritos hacia el viento
À beira dos Pirinéus Você sabe o que eu quero dizer?Al borde del pirineo ¿Sabes a qué me refiero?
Toda noite que acordo, vira infernoCada noche que despierto se convierte en un infierno
Eu minto, minto para você, com tudo que não contoMiento, te miento, con todo lo que no cuento
Para não enlouquecer, este é o meu único remédioPara no volverme loco éste es mi único remedio
Ninguém é ninguém sem segredos para esconderNadie es nadie sin secretos que ocultar
Vou manter tudo dentro por medo de explodirGuardaré todo por dentro por el miedo a explotar
Para não chorar, coloquei um nome às lágrimasPara no llorarte, a lágrimas les pongo nombre
Proteger você era sinônimo de perder você e que fodeProtegerte fue sinónimo a perderte y éso jode
Por quê? Se eu já sei a resposta, nem pergunto¿Por qué? Si ya sé la respuesta, ni pregunto
Deixe-me continuar acreditando que você ainda quer que eu seja suaDéjame seguir creyendo que aún quieres que sea tuyo
Seu segredo, seu imbecil, seu idiota, o que você quiserTu secreto, tu imbécil, tu idiota, lo que quieras
Dê-me apenas um sinal e eu faria qualquer coisa por vocêDame sólo una señal y por ti haría lo que sea
Eu jurei o destino por não estar lá com vocêSe la he jurado al destino por no estar allí contigo
Tire as ilusões que você quebrou ou que perdemosQuítame las ilusiones que rompiste o que perdimos
Se continuo é porque acho que o nosso era diferenteSi yo sigo es porque creo que lo nuestro fue distinto
Eu vou gritar até o infinito sem voz, que eu preciso de vocêGritaré al infinito sin voz, que te necesito
Eu tenho um jardim de arrependimentos, outro só com segredosTengo un jardín de lamentos, otro solo con secretos
Que eu não disse, mas é tudo o que tenhoQue no dije, pero es que todo lo que tengo
Ou eu saí, me diga, mas o que me esperaO me queda, dime sino lo que me espera
Escrevo isso no peitoril da janela, olhando a lua cheiaEscribo esto en el alfeizar, mirando a la luna llena
Você é meu desejo sistemático para toda estrela cadenteEres mi deseo sistemático a cada estrella fugaz
Eu sei que eles não se tornarão realidade, mas ainda acho que você voltaráSé que no se cumpliran, pero aún creo que volverás
Eu menti para todo mundo dizendo que te esqueciHe mentido a todo el mundo diciendo que te he olvidado
Minha mente que me lembra que não apagou o passadoMi mente que me recuerda que no ha borrado el pasado
Perdendo tempo que eu poderia estar com vocêMalgastando tiempo que podría estar contigo
No final, será verdade que sua memória é vicianteSerá verdad al final que tu recuerdo es adictivo
Ainda estou vivo, mas pausado, escrevo, mas com causaSigo vivo, pero en pausa, escribo pero con causa
Procure o eu que falhou com você, joguei fora a chave e tranquei em uma gaiolaBusca al yo que te falló, tiré la llave y lo encerré en alguna jaula
Cada marca dos meus punhos é para algo que eu mantive quietoCada marca de mis puños es por algo que he callado
Escrevi para você em mil músicas que terei quebrado em mil pedaçosTe lo he escrito en mil canciones que habré roto en mil pedazos
Outro segredo que eu calo, porque eu caio e porque eu queroOtro secreto que callo, porque caigo y porque quiero
Outro beijo para mantê-lo no jardim de segredosOtro beso que guardarte en el jardín de los secretos
Quantas palavras e merda, quantas cicatrizesCuántas palabras y hostias, cuántas p*tas cicatrices
Mas no final o que mata é o que você fica quieto e não dizPero al final lo que mata es lo que callas y no dices
Diga-me mais uma vez, não é imaginaçãoDime una vez más que no son imaginaciones
Todas essas coisas que eu lembro e ainda persistemTodas aquellas cosas que recuerdo y aún persisten
Mesmo que eu apague seu reflexo aos poucos, ele distorceAunque borre poco a poco tu reflejo distorsiona
São três da manhã e eu lembro da sua bocaSon las tres de la mañana y yo recordando tu boca
À noite, em todos os sonhos eu sou sua, mesmo que me fodePor la noche, en cada sueño soy tuyo aunque me joda
Por raiva e orgulho, vou fingir que não me importoPor la rabia y el orgullo fingiré que no me importa
Vou fingir que você não se importaFingiré que no me importas
Eu nunca darei esse passo, passo para trazê-lo de voltaYo nunca daré ese paso, paso de traerte de vuelta
Prefiro ficar sozinho do que me arrastar, tenha isso em mentePrefiero quedarme solo que arrastrame, ténlo en cuenta
Cada flor neste jardim será um verso, representaCada flor de este jardín será un verso, representa
Essa história de nós morrendo quase mortosÉsa historia de nosotros que agoniza casi muerta
Deixe de lado os contos de fadas, aqui tudo murchaDéjate de cuentos de hadas, aquí todo se marchita
Para mim, é algo onírico, implícito em toda rimaPara mí es algo onírico, implícito en cada rima
Eu não me arrependo de nada, e embora eu sinta sua faltaNo me arrepiento de nada, y aunque te echaré de menos
Será um verso que está perdido no jardim dos segredosSerá un verso que se pierda en el jardín de los secretos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SoRa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: