Transliteração e tradução geradas automaticamente
366 Days
Soraru
366 Dias
366 Days
Mesmo assim, tudo bem, foi um amor que eu consegui aceitar
それでもいい、それでもいいと思える恋だった
soredemo ii, soredemo ii to omoeru koi datta
Mesmo que não possamos voltar, eu só queria estar conectada
戻れないとしていても、繋がっていたくて
modorenai to shiitetemo, tsunagatteitakute
Foi a primeira vez que senti algo assim
初めてこんな気持ちになった
hajimete konna kimochi ni natta
Ficou difícil de nos encontrarmos
たまにしか会うことできなくなって
tama ni shika au koto dekinakunatte
Promessas de boca são normais
口約束は当たり前
kuchiyakusoku wa atarimae
Mas tudo bem, eu aceito
それでもいいから
soredemo ii kara
Esse desejo que não se realiza
叶わないもしないこの願い
kanai mo shinai kono negai
Que você volte a me amar
あなたがまた私を好きになる
anata ga mata watashi wo suki ni naru
Esse desejo tão efêmero
そんな儚い私の願い
sonna hakanai watashi no negai
Hoje eu só quero te ver
今日もあなたに会いたい
kyou mo anata ni aitai
Mesmo assim, tudo bem, foi um amor que eu consegui aceitar
それでもいい、それでもいいと思えた恋だった
soredemo ii, soredemo ii to omoeta koi datta
Com o tempo, você começou a dificultar nossos encontros
いつしかあなたは逢うことさえ困難できて
itsushika anata wa aukoto saekobandekite
Quando fico sozinha, começo a pensar
一人になると考えてしまう
hitori ni naruto kangaeteshimau
Se eu tivesse esquecido naquela hora
あの時私忘れたらよかったの
ano toki watashi wasuretarayokattano?
Mas aquelas lágrimas são a resposta, né?
でもその涙が答えでしょ
demo sono namida ga kotae desho?
Não dá pra mentir pro coração
心に嘘はつけない
kokoro ni uso wa tsukenai
É assustador como eu me lembro
怖いくらい覚えているの
kowai kurai oboeteiruno
Do seu cheiro, dos seus gestos, de tudo
あなたの匂いや仕草やすべてを
anata no nioi ya shigusa ya subete wo
É estranho, né?
おかしいでしょ
okashii desho?
Diz isso e ri
そう言って笑ってよ
so itte waratte yo
Mesmo separados, só penso em você
別れているのにあなたのことばかり
wakareteiru noni anata no koto bakari
Nunca pensei que o amor fosse tão doloroso
恋がこんなに苦しいなんて
koi ga konna ni kurushii nante
Nunca imaginei que o amor fosse tão triste
恋がこんなに悲しいなんて
koi ga konna ni kanashii nante
Eu não esperava, mas foi pensando em você
思わなかったの 本気であなたを
omowanakattano honki de anata wo
Que eu percebi isso
思って知った
omotte shitta
É assustador como eu me lembro
怖いくらい覚えているの
kowai kurai oboeteiruno
Do seu cheiro, dos seus gestos, de tudo
あなたの匂いや仕草やすべてを
anata no nioi ya shigusa ya subete wo
É estranho, né? Diz isso e ri
おかしいでしょ? そう言って笑ってよ
okashii desho? so itte waratte yo
Mesmo separados, só penso em você
別れているのにあなたのことばかり
wakareteiru noni anata no koto bakari
Você é a pessoa que não consigo esquecer
あなたは私の中の
anata wa watashi no naka no
Aquela a quem entreguei tudo
忘れられぬ人、すべて捧げた人
wasurerarenu hito, subete sasagueta hito
Mesmo que eu nunca possa voltar
もう二度と戻れなくても
mou nidoto modorenakutemo
Agora, só você, só você é o que importa
今はただあなた、あなたのことだけで
ima wa tada anata, anata no koto dakede
Só penso em você.
あなたのことばかり
anata no koto bakari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soraru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: