Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 163

Majesté de L'hiver

Soraya Castello Branco

Letra

Majestade do Inverno

Majesté de L'hiver

O outono se enfraquece, o cavaleiro branco vem pra cáL'autumne s'affaiblit, le cavalier blanc chevauche vers ici
Erguendo bem alto a bandeira cinza de geadaPortant bien haut la bannière grisonnante de givre
O inverno se instala nas florestas e planíciesL'hiver s'installe sur les forêts et le plaines
Mergulhando a Natureza em um longo sonoPlongeant la Nature dans un long sommeil

Lá em cima no céu, Uller observa MidgardLà-haut dans le ciel, Uller contemple Midgard
E sopra para o chão, seu hálito geladoEt souffle vers le sol, son haleine glaciale
O topo das montanhas se cobre de neveLa cime des montagnes se recouvre de neige
E o céu invernal, se tinge de auroras boreaisEt le ciel hivernal, se teint d'aurores boréales

Nada lhe resiste, o inverno é conquistadorRien ne lui résiste, l'hiver est conquérant
E seu império, rumo ao horizonte, se estendeEt son empire, vers l'horizon, s'étend
Sua Majestade invernal,Sa Majesté hivernale,
Poderosa nevascaPuissant blizzard
Canta sua vitória…Chante sa victoire…

E de rajada em rajada, a neve cobre o paísEt de rafale en rafale, la neige couvre la pays

Uller…Uller…

O horizonte branco de neve, impõe sua majestadeL'horizon blanc de neige, impose sa majesté
As chamas do céu iluminam a penumbra das matasLes flammes du ciel, illuminent la pénombre des bois
A Natureza, e minha alma, estão em harmoniaLa Nature, et mon âme, sont en harmonie
Sinto em meu coração, a força de seu espíritoJe sens dans mon cœur, la puissance de son esprit

O vento se levanta e canta sua doce melodiaLe vent se lève et chante sa douce mélodie
A neve voa em direção aos topos cinzentosLa neige s'envole vers les cimes grises
As árvores adormecidas se balançam lentamenteLes arbres endormis se bercent lentement
Fecho os olhos e revivoJe ferme les yeux et je revis

Essa pureza me emociona há tantos anosCette pureté m'émoie depuis tant d'années
E ao meu filho, eu ensinarei como amá-laEt à mon fils, j'apprendrai, comment l'aimer
A majestade do inverno, para sempre eu saudareiLa majesté de l'hiver, à jamais je saluerai

Minha filha, após mim, se deixará guiar por essas matasMa fille après moi se laissera guider dans ces bois
Caminhando sobre a neve, ela ficará maravilhadaMarchant sur la neige, elle sera émerveillée
A tradição de nossos valorosos ancestraisLa tradition de nos valeureux ancêtres
A seus filhos ela ensinará por sua vezÀ ses enfants elle enseignera à son tour

O silêncio me invade…Le silence me gagne…
Quando a tempestade se levanta e despliega sua forçaLorsque la tempête se lève et déploie sa puissance
Essa força primal que desde erasCette force primale qui depuis des âges
Reina nas horas mais sombriasRègne aux heures les plus sombres

A energia telúrica se faz sentirL'énergie telluriennne se fait sentir
Ela emana do coração das árvoresElle émane du cœur des arbres
Faz vibrar o solo coberto de neveElle fait vibrer le sol recouvert de neige
Animando as matas com uma nova vidaAnimant les bois d'une nouvelle vie

E lá em cima no céu, o Sol voltaráEt là-haut dans le ciel, le Soleil reviendra
Mais forte e valente, o calor ele traráPlus fort et vaillant, la chaleur il ramènera
A neve derreterá e as árvores brotarãoLa neige fondra et les arbres bourgeonneront
As raízes despertarão, a primavera chegaráLes racines s'éveilleront, le printemps arrivera

Mas nunca esquecerei a majestade do InvernoMais jamais je n'oublierai la majesté de l'Hiver

Nunca esquecerei a majestade do InvernoJamais je n'oublierai la majesté de l'Hiver


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soraya Castello Branco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção