Tradução gerada automaticamente

Almost
Soraya
Quase
Almost
Na noite passada eu dormi na cama da ambiçãoLast night I slept on a bed of ambition
Colocando meu mundo em um travesseiro de desejosSpooning with my world on a pillow of wishes
Quando criança, eu imaginava esta cenaAs a child, I'd imagine this scene
Desempenhando meu papel em um espelho de sonhosPlaying out my part in a mirror of dreams
Então, em apenas alguns segundosThen in just seconds
Eu perdi tudo que eu tinha confiadoI lost all that I had trusted
As convicções em minha almaThe convictions in my soul
Foram substituídos por injustiçaWere replaced by injustice
Talvez não seja euMaybe it's not me
Deve ser um enganoMust be a mistake
Meu chão se quebrouMy ground broke to pieces
Abalou meu orgulho e féShook my pride and faith
Eu quase desmoronei naquele diaI almost fell apart that day
Eu quase desmoronei naquela névoaI almost came undone in that haze
Eu quase perdi o controle que tinha na minha vidaI almost lost the hold I had on my life
E tudo o que eu ainda tinha para escreverAnd all that I still had to write
Na história dos meus diasIn the story of my days
Alcançando a verdadeReaching for a truth
Eu encontrei segurando em vocêI found it holding on to you
Eu vejo em meu reflexo os olhos de um estranhoI see in my reflection the eyes of a stranger
Bloqueando minha visão do que eu uma vez segureiBlocking my view of what I once held tender
Por que eu? Porque agora? Porque isso?Why me? Why now? Why this?
As respostas estão sorridentes escondidas no fundoThe answers are smiling hiding deep within
Talvez não seja euMaybe it's not me
Deve ser um enganoMust be a mistake
Meu chão se quebrouMy ground broke to pieces
Abalou meu orgulho e féShook my pride and faith
Eu quase desmoronei naquele diaI almost fell apart that day
Eu quase desmoronei naquela névoaI almost came undone in that haze
Eu quase perdi o controle que tinha na minha vidaI almost lost the hold I had on my life
E tudo o que eu ainda tinha para escreverAnd all that I still had to write
Na história dos meus diasIn the story of my days
Alcançando a verdadeReaching for a truth
Eu encontrei segurando em vocêI found it holding on to you
Quando o único som que quebra o silêncio é o seu coração batendoWhen the only sound that breaks the silence is your beating heart
Entre as batidas, você descobrirá quem você éIn between the pounding, you will find out who you are
Eu quase desmoronei naquele diaI almost fell apart that day
Eu quase desmoronei naquela névoaI almost came undone in that haze
Eu quase perdi o controle que tinha na minha vidaI almost lost the hold I had on my life
E tudo o que eu ainda tinha para escreverAnd all that I still had to write
Na história dos meus diasIn the story of my days
Eu quase desmoronei naquele diaI almost fell apart that day
Eu quase desmoronei naquela névoaI almost came undone in that haze
Eu quase perdi o controle que tinha na minha vidaI almost lost the hold I had on my life
E tudo o que eu ainda tinha para escreverAnd all that I still had to write
Na história dos meus diasIn the story of my days
Alcançando a verdadeReaching for a truth
Eu encontrei segurando em vocêI found it holding on to you
Alcançando a verdadeReaching for a truth
Eu encontrei em vocêI found it in you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soraya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: