Tradução gerada automaticamente
Mes yeux noirs
Sorel
Meus Olhos Negros
Mes yeux noirs
Toda noite eu canto minha cançãoEvery night I'm singing my song
Quando estou indo emboraWhen i'm leaving
Quando estou indo emboraWhen i'm leaving
Enterro nossos invernos e outonosJ'enterre nos hivers et nos automnes
Todas essas coisas que amamos e abandonamosToutes ces choses qu'on aime et qu'on abandonne
Todo dia eu volto pro meu caminhoEvery day I'm back on my road
Quando eu precisoWhen I need it
Quando eu precisoWhen I need it
Imagino através e à toaJ'imagine à travers et à tort
Viver e morrer como todos esses garimpeiros de ouroVivre et mourir comme tous ces chercheurs d'or
Mil e uma vozes me assombramMilles et une voix me hantent
Mil e uma vozes me assombramMilles et une voix me hantent
Do fundo dos meus olhos negrosDu profond de mes yeux noirs
Elas lembram nossa históriaElles rappellent notre histoire
Mil e uma vozes me assombramMilles et une voix me hantent
Seu sopro ainda ressoa nas minhas noitesTon souffle encore dans mes nuits résonne
Como um eco do grande canyonComme un écho du grand canyon
Até a primavera fica monótonaMême le printemps devient monotone
Não sei mais como vivem os homensJe ne sais plus comment vivent les hommes
Mil e uma vozes me assombramMilles et une voix me hantent
Mil e uma vozes me assombramMilles et une voix me hantent
Do fundo dos meus olhos negrosDu profond de mes yeux noirs
Elas lembram nossa históriaElles rappellent notre histoire
Mil e uma vozes me assombramMilles et une voix me hantent
Toda noite eu canto minha cançãoEvery night I'm singing my song
Quando estou indo emboraWhen i'm leaving
Quando estou indo emboraWhen i'm leaving
Enterro nossos invernos e outonosJ'enterre nos hivers et nos automnes
Todas essas coisas que amamos e abandonamosToutes ces choses qu'on aime et qu'on abandonne
E do fundo dos meus olhos negrosEt du fond de mes yeux noirs
É triste dizer, mas eu lutoC'est triste à dire mais je me bats
Contra mil e um silênciosContre milles et un silences
Ao pé do último muroAu pied du dernier rampart
Sou um homem acuadoJe suis un homme aux abois
Que busca encontrar um sentidoQui cherche à trouver un sens
Mil e uma vozes me assombramMilles et une voix me hantent
Mil e uma vozes me assombramMilles et une voix me hantent
No azul dos meus olhos negrosDans le bleu de mes yeux noirs
Eu vejo nós e nossa históriaJe vois nous et notre histoire
Mil e uma vozes me assombramMilles et une voix me hantent



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sorel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: