Tradução gerada automaticamente

Fica Com Deus
Sorriso Maroto
Bleib bei Gott
Fica Com Deus
Jetzt ist die Zeit vergangenAgora o tempo já passou
Der Sturm ist endlich vorbeiA tempestade enfim acabou
Und die Straße ist trockenE a rua já secou
Die Sonne scheint draußenFez Sol lá fora
Die Schlaflosigkeit hab ich geheiltAquela insônia já curei
Von der schlechten Laune hab ich mich erholtDo mau-humor já melhorei
Und ich hab mich sogar an deine Abwesenheit gewöhntE até me acostumei com a sua falta
Ja, und es wird immer so seinÉ e vai ser sempre assim
Wenn es Liebe ist, tut diese Liebe zu sehr weh, wenn sie endetSe for amor, esse amor dói demais se chega ao fim
Es gibt wirklich kein HeilmittelNão tem remédio mesmo
Ich wollte, dass du bleibstEu quis você pra ficar
Ich wollte verschwinden, dich vergessen, sterben, dich anrufenEu quis sumir, te esquecer, quis morrer, quis te ligar
Ich wollte nicht, aber ich lebe jetzt ohne dichEu não queria, mas já levo a vida sem você
Heute war es schön, dich zu treffenHoje foi bom te encontrar
Die Zeit ist vergangen, wie geht's?O tempo passou, como está?
Es war schwer, aber alles gutDifícil foi, mas tudo bem
Ich bin auch alleinEu também tô sem ninguém
Und mir bleibt nur die EifersuchtE só me restou o ciúme
Ich weiß nicht, ob aus Angst oder GewohnheitNão sei se por medo ou costume
Sei glücklich, bleib bei GottSeja feliz, fica com Deus
Wenn du Sehnsucht hast, ruf mich an, leb wohlSe der saudade, me liga, adeus
Jetzt ist die Zeit vergangenAgora o tempo já passou
Der Sturm ist endlich vorbeiA tempestade enfim acabou
Und die Straße ist trockenE a rua já secou
Die Sonne scheint draußenFez Sol lá fora
Die Schlaflosigkeit hab ich geheiltAquela insônia já curei
Von der schlechten Laune hab ich mich erholtDo mau-humor já melhorei
Und ich hab mich sogar an deine Abwesenheit gewöhntE até me acostumei com a sua falta
Ja, und es wird immer so seinÉ e vai ser sempre assim
Wenn es Liebe ist, tut diese Liebe zu sehr weh, wenn sie endetSe for amor, esse amor dói demais se chega ao fim
Es gibt wirklich kein HeilmittelNão tem remédio mesmo
Ich wollte, dass du bleibstEu quis você pra ficar
Ich wollte verschwinden, dich vergessen, sterben, dich anrufenEu quis sumir, te esquecer, quis morrer, quis te ligar
Ich wollte nicht, aber ich lebe jetzt ohne dichEu não queria, mas já levo a vida sem você
Heute war es schön, dich zu treffenHoje foi bom te encontrar
Die Zeit ist vergangen, wie geht's?O tempo passou, como está?
Es war schwer, aber alles gutDifícil foi, mas tudo bem
Ich bin auch alleinEu também tô sem ninguém
Und mir bleibt nur die EifersuchtE só me restou o ciúme
Ich weiß nicht, ob aus Angst oder GewohnheitNão sei se por medo ou costume
Sei glücklich, bleib bei GottSeja feliz, fica com Deus
Wenn du Sehnsucht hast, ruf mich an und leb wohlSe der saudade, me liga e adeus
Heute war es schön, dich zu treffen (heute war es schön, dich zu treffen)Hoje foi bom te encontrar (hoje foi bom te encontrar)
Die Zeit ist vergangen, wie geht's? (Die Zeit ist vergangen, wie geht's?)O tempo passou, como está? (O tempo passou, como está?)
Es war schwer, aber alles gutDifícil foi, mas tudo bem
Ich bin auch alleinEu também tô sem ninguém
Und mir bleibt nur die EifersuchtE só me restou o ciúme
Ich weiß nicht, ob aus Angst oder GewohnheitNão sei se por medo ou costume
Sei glücklich, bleib bei GottSeja feliz, fica com Deus
Wenn du Sehnsucht hast, ruf mich anSe der saudade, me liga
Leb wohlAdeus




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sorriso Maroto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: