I Don't Want Nobody Else
SOS Band
Não Quero Mais Ninguém
I Don't Want Nobody Else
Você sabe, que é verdade
Do you know, that it's true
Tanto para mim, quanto para você
That for me, and for you
Eu não quero mais ninguém
I don't want nobody else
Você sabe, que é verdade
Do you know, that it's true
Tanto para mim, quanto para você
That for me, and for you
Eu não quero mais ninguém (mais ninguém)
I don't want nobody else (nobody else)
Ninguém além de você
Nobody but you
Eu não quero mais ninguém, você é omeu amor
I don't want nobody else, it's you my love
Eu estou sempre, pensando
I'm always, thinking of
Você sabe que é verdade, eu preciso do seu amor
You know that it's true, I need your love
E você sabe que estou realmente hipnotizado
And, you, know, that I am truly hypnotized
Pelo brilho em seus olhos (seus olhos)
By the sparkle in your eyes (your eyes)
Eu estive notando toda vez (através do tempo)
I been looking everytime (everytime the time)
Porque você está na minha mente
Because you upon my mind
E dia após dia, há outros que vêm em minha direção
And day after day, there are others who come my way
Se este céu não é aqui, então, meu bem, pegue suas mãos
If this heaven aint here, then baby take thy hands
É a mãe natureza, o maior presente para nós
It is mother nature, the greatest gift to us
E você é o único para mim
And you're the only one for me
E eu não quero mais ninguém (mais ninguém)
And I don't want nobody else (nobody else)
(Ninguém além de você) você sabe, que é verdade
(Nobody but you) do you know, that it's true
Isso para mim, e para você
That for me, and for you
Eu não quero mais ninguém (mais ninguém)
I don't want nobody else (nobody else)
Ninguém além de você
Nobody but you
Eu sei porque me sinto assim
I know why I feel this way
É por sua causa, você é tudo que um homem sonha
It's because of you, you're everything a man, dreams of
Você é como a flor desabrochando, crescendo em meu coração
You're like the blooming flower, growing in my heart
E você sabe que estou realmente hipnotizado
And, you, know, that I am truly hypnotized
Pelo brilho em seus olhos (seus olhos)
By the sparkle in your eyes (your eyes)
Eu estive olhando toda vez (toda vez o tempo)
I been looking everytime (everytime the time)
Porque você em minha mente
Because you upon my mind
E dia após dia, há outros que vêm em minha direção
And day after day, there are others who come my way
Se este céu não é aqui, então, meu bem, pegue suas mãos
If this heaven aint here, then baby take thy hands
É a mãe natureza, o maior presente para nós
It is mother nature, the greatest gift to us
E você é o único para mim
And you're the only one for me
E eu não quero mais ninguém (outro corpo)
And I don't want nobody else (body else)
Ah querida, (você não sabe) você não sabe (você não sabe)
Ah babe, (don't you know) don't' you know (don't you know)
Você sabe (você sabe), você para mim (você para mim)
Do you know (do you know), you for me (you for me)
Você não sabe (você não sabe), você não sabe
Don't you know (don't you know), don't you know
(Ninguém mais) pode me fazer sentir assim (ninguém além de você)
(Nobody else) can make me feel this way (nobody but you)
Ah querida, (você não sabe) você não sabe
Ah babe, (don't you know) don't you know
Você conhece (você conhece), (você para mim) você para mim
Do you know (do you know), (you for me) you for me
(Não quero) não quero, (não quero) não quero
(I don't want) I don't want, (I don't want) I don't want
(Ninguém mais, ninguém além de você)
(Nobody else, nobody but you)
Hey, meu bem (você sabe), você sabe (você sabe)
Hey baby (do you know), do you know (do you know)
Você sabe (sim, eu sei)
Do you know (yes I know)
Eu tenho que encontrar se você, tudo bem
I gotta find if you, alright
Eu não preciso de mais ninguém, mas você (só você)
I don't need nobody else, but you (only you)
Eu amo (só você, só você) só ah, meu bem (sim, eu amo, só você) oh, sim
I love (only you, only you) only ah Baby (yes I do, only you) oh, yeah
Estou verdadeiramente hipnotizado (hipnotizado)
I am truly hypnotized (hypnotized)
Pelo brilho em seus olhos (seus olhos)
By the sparkle in your eyes (your eyes)
Eu estive olhando toda vez (toda vez) (olhando toda hora)
I been looking everytime (everytime the time) (looking everytime)
Porque você em minha mente
Because you upon my mind
E dia após dia (dia após dia), há outros que vêm em minha direção
And day after day (day after day), there are others who come my way
Se este céu não é aqui, então, meu bem, pegue suas mãos
If this heaven aint here, then baby take thy hands
Estou verdadeiramente hipnotizado (hipnotizado)
I am truly hypnotized (hypnotized)
Você é o brilho nos meus olhos
Your the sparkle in my eyes
Eu estive olhando toda vez (toda vez) (o tempo todo)
I been looking everytime (everytime the time) (all the time)
Porque você está em minha mente (você está em minha mente)
Because you upon my mind (you are on my mind)
E dia após dia (dia após dia)
And day after day (day after day)
Há outros que vêm em meu caminho
There are others who come my way
Mas se o céu não está aqui, , meu bem, pegue minhas mãos
But if heaven aint here, then baby take my hands
Estou verdadeiramente hipnotizado (hipnotizado)
I am truly hypnotized (hypnotized)
Você é o brilho nos meus olhos
Your the sparkle in my eyes
Eu estive olhando toda vez (toda vez o tempo)
I been looking everytime (everytime the time)
(O tempo todo, o tempo todo)
(All the time, all the time)
Porque você está em minha mente (você está em minha mente)
Because you upon my mind (you are on my mind)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SOS Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: