Transliteração e tradução geradas automaticamente

Agmal Ma Andy (feat. Cairokee)
Souad Massi
Contra o Tédio (feat. Cairokee)
Agmal Ma Andy (feat. Cairokee)
Contra o tédio e nunca vou desistir
ضد الملل وعمري ما أسيب
ḍidd al-malal wa-‘umri ma asīb
Minha tristeza aumenta, vira um monte
حزني يزيد يبقى جبل
ḥuzni yazīd yabqā jabal
Tenho quem me abra as portas da alegria
عندي اللي يفتح لي ببان الفرح
indi allī yaftaḥ lī bibān al-faraḥ
Eu tenho esperança
أنا عندي أمل
anā ‘indi amal
Tenho muitas coisas boas
عندي بالصح حاجات بالزاف
indi bil-ṣaḥ ḥajāt bil-zāf
Mas me faltam muitas coisas ainda
لكن ناقصيني حاجات كتيرة
lākīn nāqiṣīnī ḥajāt katīra
Falta eu conseguir voar
ناقصني إني نقدر نطير
nāqiṣnī innī naqdar naṭīr
E eu sei que um dia vou conseguir
وأنا عارفة إني في يوم رايحة نقدر
wa-anā ‘ārifa innī fī yawm rāyiḥa naqdar
Tenho a lua, passo a noite com ela
عندي قمر بسهر معاه
indi qamar bas-sahar ma‘āh
Tenho um encontro, mas meu amor cancelou
عندي معاد وحبيبي لغاه
indi ma‘ād wa-ḥabībī laghāh
Tenho um abraço que abraça o universo
عندي حضن يساع الكون
indi ḥuḍn yasā‘ al-kawn
Minha boca secou e o amor se foi
ريقي نشف والحب رواه
rīqī nashaf wa-l-ḥubb rawāh
E o mais bonito que tenho é a fé em Deus
وأجمل ما عندي إيمان بالله
wa-ajmal mā ‘indi īmān bi-llāh
E digo, ó Senhor, esteja ao meu lado
ونقول يا رب تكون في العون
wa-naqūl yā rab takūn fī al-‘awn
A vida é a coisa mais difícil
أصل الحياة أصعب حاجة
aṣl al-ḥayāh aṣ‘ab ḥājah
Para quem só tem sentimentos
على اللي ما عندوش غير إحساس
alā allī ma ‘andūsh ghayr iḥsās
E as pessoas precisam umas das outras
والناس لبعضها محتاجة
wa-n-nās li-ba‘ḍihā muḥtājah
E eu ainda tenho esperança nas pessoas
وأنا لسه عندي أمل في الناس
wa-anā lissa ‘indi amal fī n-nās
A vida é a coisa mais difícil
أصل الحياة أصعب حاجة
aṣl al-ḥayāh aṣ‘ab ḥājah
Para quem só tem sentimentos
على اللي ما عندوش غير إحساس
alā allī ma ‘andūsh ghayr iḥsās
As pessoas precisam umas das outras
الناس لبعضها محتاجة
an-nās li-ba‘ḍihā muḥtājah
E eu ainda tenho esperança nas pessoas
وأنا ما زال عندي أمل في الناس
wa-anā ma zāl ‘indi amal fī n-nās
Tenho a lua, passo a noite com ela
عندي قمر بسهر معاه
indi qamar bas-sahar ma‘āh
Tenho um encontro, mas meu amor cancelou
عندي معاد وحبيبي لغاه
indi ma‘ād wa-ḥabībī laghāh
Tenho um abraço que abraça o universo
عندي حضن يساع الكون
indi ḥuḍn yasā‘ al-kawn
Minha boca secou e o amor se foi
ريقي نشف والحب رواه
rīqī nashaf wa-l-ḥubb rawāh
E o mais bonito que tenho é a fé em Deus
وأجمل ما عندي إيمان بالله
wa-ajmal mā ‘indi īmān bi-llāh
E digo, ó Senhor, esteja ao meu lado
ونقول يا رب تكون في العون
wa-naqūl yā rab takūn fī al-‘awn
Tenho a lua, passo a noite com ela
عندي قمر بسهر معاه
indi qamar bas-sahar ma‘āh
Tenho um encontro, mas meu amor cancelou
عندي معاد وحبيبي لغاه
indi ma‘ād wa-ḥabībī laghāh
Tenho um abraço que abraça o universo
عندي حضن يساع الكون
indi ḥuḍn yasā‘ al-kawn
Minha boca secou e o amor se foi
ريقي نشف والحب رواه
rīqī nashaf wa-l-ḥubb rawāh
E o mais bonito que tenho é a fé em Deus
وأجمل ما عندى إيمان بالله
wa-ajmal mā ‘indi īmān bi-llāh
E digo, ó Senhor, esteja ao meu lado
ونقول يا رب تكون في العون
wa-naqūl yā rab takūn fī al-‘awn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Souad Massi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: