Algérie Mon Amour
من صغري وأنا نسوفر
mn sghri w ana nsoufer
Les pénuries من الجوع
Les pénuries mn aljoo'
والقزول فوق دماغي
walqzoul fawq dimaaghi
Malgré tout vive l’Algérie
Malgré tout vive l’Algérie
تمنيت نعيش في بلادي
tamannit na'eesh fi biladi
نطلع ونبني ساسي
natla' w nabni sasi
والله غالب الغربة اداتني
wallah ghalib alghurba adaatni
ونولي ليك يا بلادي واه
w nolii lik ya biladi wah
بلادي نبغيك Malgré tout
biladi nabghik Malgré tout
بلادي نبغيك Malgré tout
biladi nabghik Malgré tout
واش عملو فيك Malgré tout
wash 'amlu fik Malgré tout
نثور ونموت عليك
nathour w namout 'alayk
Algérie mon amour
Algérie mon amour
Algérie pour toujours
Algérie pour toujours
جزاير انتي حبي
jaza'ir anti hubbi
وديما ساكنة في قلبي
w dima sakna fi qalbi
ماشي منا جات الغلطة
mashi minna jat alghalta
يا لي برجالك آمنتي
yali birjalak amanti
يا بلادي وقت الشدة
ya biladi waqt alshidda
ما نلقاوك غير نتي
ma nalqawk ghir nti
يا بلادي فيك عباد
ya biladi fik ibad
طفّاو عليك النور
taf'aw 'alayk alnoor
حبّوا يرموك في واد
habbu yirmouk fi wad
ويخلّو شعبك مقهور
w yakhallu sha'bak maqhoor
بلادي نبغيك Malgré tout
biladi nabghik Malgré tout
بلادي نبغيك Malgré tout
biladi nabghik Malgré tout
واش عملو فيك Malgré tout
wash 'amlu fik Malgré tout
لالجيري ونموت عليك
l'algérie w namout 'alayk
Algérie mon amour
Algérie mon amour
Algérie pour toujours
Algérie pour toujours
جزاير انتي حبي
jaza'ir anti hubbi
ديما ساكنة في قلبي
dima sakna fi qalbi
الغربة دي غربة
alghurba di ghorba
الغربة دي غربة
alghurba di ghorba
غريب أنا برّاني
gharib ana barrani
الغربة دي غربة
alghurba di ghorba
الغربة ما هي هربة
alghurba ma hiya harba
الغربة ماهي سبة يا بابا
alghurba ma hiya sabba ya baba
الغربة ما هي سبّة
alghurba ma hiya sabba
ماشي مني الغلطة
mashi minni alghalta
ماعطيتكش واش عندي
ma'atitkesh wash 'andi
Algérie mon amour
Algérie mon amour
Algérie pour toujours
Algérie pour toujours
جزاير انتي حبي
jaza'ir anti hubbi
ديما ساكنة في قلبي
dima sakna fi qalbi
يا بلادي ما فيكش الحق
ya biladi ma fikesh alhaq
وحقك راهو مخبي
w haqk rahu makhbi
لابد يجي نهار
labud yji nahar
والظالم يكشفو ربي
w althalem yakshifu rabbi
بلادي نور عياني
biladi noor 'ayani
نتي ساكنة في قلبي
nti sakna fi qalbi
ونتي لحمي ودمّي
w nti lahmi w dammi
يا بلادي غير نبغيك
ya biladi ghir nabghik
Algérie mon amour
Algérie mon amour
Algérie pour toujours
Algérie pour toujours
جزاير انتي حبي
jaza'ir anti hubbi
ديما ساكنة في قلبي
dima sakna fi qalbi
Argélia Meu Amor
Desde que eu era jovem, viajamos
Menos penúrias por fome
E o isolamento está acima do meu cérebro
Todos Malgé vivem na Argélia
Eu queria que vivêssemos no meu país
Saímos e construímos Sassi
Juro por Deus, a maior parte do estranhamento chegou até mim
E nós te damos meu amor, meu país
Meu país quer você Malgré tout
Meu país quer você Malgré tout
O que eles fizeram com você?
Nós nos revoltamos e morremos contra você
Argélia minha mãe
Argélia para hoje
Jazair, você é meu amor
Sempre reside em meu coração
Ok, o erro veio de nós
Oh, eu acredito em seus homens
Oh meu país, tempo de angústia
Nós só conhecemos você
Oh meu país, você tem servos
A luz se apagou em você
Eles queriam jogar você em um vale
E seu povo será oprimido
Meu país quer você Malgré tout
Meu país quer você Malgré tout
O que eles fizeram com você?
Laljiri e nós morremos por você
Argélia minha mãe
Argélia para hoje
Jazair, você é meu amor
Ela sempre mora no meu coração
Alienação é alienação
Alienação é alienação
Estranho, estou lá fora
Alienação é alienação
Alienação não é uma fuga
Alienação não é uma maldição, pai
Alienação não é uma maldição
Ok, a culpa é minha
Eu não te dei nada do que tenho
Argélia minha mãe
Argélia para hoje
Jazair, você é meu amor
Ela sempre mora no meu coração
Meu país, você não está certo
E o seu direito está escondido
Deve haver um dia
E o opressor é exposto pelo meu Senhor
Meu país é a luz dos meus olhos
Você mora no meu coração
Você é minha carne e sangue
Oh meu país, não queremos você
Argélia minha mãe
Argélia para hoje
Jazair, você é meu amor
Ela sempre mora no meu coração