Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ben Koulchi
Souad Massi
Ben Koulchi
Ben Koulchi
Nos viram racionais e nos prejudicaram
شافونا عاقلين ظلمونا
shafouna 'aqilin zhalmouna
Tudo aparece na hora da dificuldade
بان كلشي في وقت الضيق
ban kulshi fi waqt aldiq
Ensinamos eles a andar, nos ultrapassaram
علمناهم يمشوا سبقونا
'alamnahum yimshoo sabaqouna
E nos cortaram no caminho
وقاطعونا في الطريق
waqaat'ouna fi alttariq
Nós que os ajudamos a subir ao céu
حنا لي رفدناهم في السما
huna li rafadnahum fi alsama
E encontramos eles com flores perfumadas
ولاقيناهم بورد معطر
walaqainahum biward mu'atar
Nos invejaram até por um copo d'água
حسدونا حتى في كاس ماء
hasadouna hatta fi kas ma'
Que Deus nos proteja, que Deus nos proteja
والله يستر، والله يستر
wallah yastur, wallah yastur
Certo quem me disse: vive e vê
صح الي قالي عيش تشوف
sah alay qali 'aysh tshuf
Vimos e vivemos, e os olhos choraram
شفنا وعشنا والعين بكات
shafna wa'ashna wal'ayn bakat
Só quem fala demais
غير اللي يطول في الكلام
ghayr alli yatool fi alkalam
E pesca vento com rede
وصيد الريح بالشبكة
wa'sayd alrih bilshabaka
Certo quem me disse: vive e vê
صح الي قالي عيش تشوف
sah alay qali 'aysh tshuf
Vimos e vivemos, os olhos choraram
شفنا وعشنا العين بكات
shafna wa'ashna al'ayn bakat
Só quem fala demais
غير لي يطول في الكلام
ghayr li yatool fi alkalam
Apertou meu lado e chorou
شد جنبي وبكى
shid janbi wabka
Diga quando você vestir suas roupas
سمي كي تلبس ثيابك
sami ki talbis thiyabak
Nos invejaram na rua e na costura
حسدونا في البرا والخيط
hasadouna fi albara walkhayt
Diga quando você abrir a porta, o olho cai no muro
سمي كي تفتح بابك العين تطيح حيط
sami ki taftah babak al'ayn tati'h hayt
Nós que os ajudamos a subir ao céu
حنا لي رفدناهم في السما
huna li rafadnahum fi alsama
E encontramos eles com flores perfumadas
ولاقيناهم بورد معطر
walaqainahum biward mu'atar
Nos invejaram até por um copo d'água
حسدونا حتى في كاس ماء
hasadouna hatta fi kas ma'
Que Deus nos proteja, que Deus nos proteja
والله يستر، والله يستر
wallah yastur, wallah yastur
Certo quem me disse: vive e vê
صح الي قالي عيش تشوف
sah alay qali 'aysh tshuf
Vimos e vivemos, e os olhos choraram
شفنا وعشنا والعين بكات
shafna wa'ashna wal'ayn bakat
Só quem fala demais
غير اللي يطول في الكلام
ghayr alli yatool fi alkalam
E pesca vento com rede
وصيد الريح بالشبكة
wa'sayd alrih bilshabaka
Certo quem me disse: vive e vê
صح الي قالي عيش تشوف
sah alay qali 'aysh tshuf
Vimos e vivemos, os olhos choraram
شفنا وعشنا والعين بكات
shafna wa'ashna wal'ayn bakat
Só quem fala demais
غير اللي يطول في الكلام
ghayr alli yatool fi alkalam
Apertou meu lado e chorou
شد جنبي وبكى
shid janbi wabka
Certo quem me disse: vive e vê
صح الي قالي عيش تشوف
sah alay qali 'aysh tshuf
Vimos e vivemos, e os olhos choraram
شفنا وعشنا والعين بكات
shafna wa'ashna wal'ayn bakat
Só quem fala demais
غير اللي يطول في الكلام
ghayr alli yatool fi alkalam
E pesca vento com rede
وصيد الريح بالشبكة
wa'sayd alrih bilshabaka
Certo quem me disse: vive e vê
صح الي قالي عيش تشوف
sah alay qali 'aysh tshuf
Vimos e vivemos, os olhos choraram
شفنا وعشنا والعين بكات
shafna wa'ashna wal'ayn bakat
Só quem fala demais
غير اللي يطول في الكلام
ghayr alli yatool fi alkalam
Apertou meu lado e chorou
شد جنبي وبكى
shid janbi wabka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Souad Massi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: