Tradução gerada automaticamente

El Khaylou Wa El Laylou
Souad Massi
O Cavalo e a Noite
El Khaylou Wa El Laylou
Dizem que sou melhor do que você imaginaبانني خيـر مـن تسعـى بـه قـدم
Sou aquele que o cego admira pela minha arteانا الذي نظـر الأعمـى إلـى ادبـي
E minhas palavras fazem eco em quem é surdoو أسمعت كلماتي مـن بـه صمـم
Durmo tranquilo enquanto o mundo se agitaانام ملء جفونـي عـن شواردهـا
E a galera fica acordada só pra discutirويسهر الخلـق جراهـا و يختصـم
E a galera fica acordada só pra discutirويسهر الخلـق جراهـا و يختصـم
O cavalo, a noite e o deserto me conhecemالخيـل والليـل والبيـداء تعرفنـي
A espada, a lança, o papel e a canetaوالسيف والرمح والقرطاس و القلـم
O cavalo, a noite e o deserto me conhecemالخيـل والليـل والبيـداء تعرفنـي
A espada, a lança, o papel e a canetaوالسيف والرمح والقرطاس و القلـم
Quantas vezes vocês tentaram achar um defeito em mimكم تطلبـون لنـا عيبـا فيعجزكـم
E Deus detesta o que vocês fazem, e a generosidadeو يكـره الله مـا تأتـون والكـرم
Quão longe estão o erro e a falta de honra de mimما أبعد العيب و النقصان عن شرفي
Sou a estrela e esses cabelos brancos e a velhiceأنا الثريـا و ذان الشيـب و الهـرم
Durmo tranquilo enquanto o mundo se agitaانام ملء جفونـي عـن شواردهـا
E a galera fica acordada só pra discutirويسهر الخلـق جراهـا و يختصـم
E a galera fica acordada só pra discutirويسهر الخلـق جراهـا و يختصـم
O cavalo, a noite e o deserto me conhecemالخيـل والليـل والبيـداء تعرفنـي
A espada, a lança, o papel e a canetaوالسيف والرمح والقرطاس و القلـم
O cavalo, a noite e o deserto me conhecemالخيـل والليـل والبيـداء تعرفنـي
A espada, a lança, o papel e a canetaوالسيف والرمح والقرطاس و القلـم



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Souad Massi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: