Mesk Elil
في هذ الوقت كي الحال كل دقيقة يتبدل
fi hadh alwaqt ki alhal kul daqiqa yatabaddal
في هد الوقت كي وراق الشجر تبدا تذبل
fi hadh alwaqt ki waraq alshajar tabda tadbul
و ريحة التراب.. كي تصب شتاء
w reehat altrab.. ki tasb shita
دمعة في عيني تلعب.. نتفكرك إنت
dam'at fi 'ayni tal'ab.. natfakkaruk enta
في هذ الوقت كي تغيب الشمس وماتزيد تبان
fi hadh alwaqt ki taghib alshams w ma tazid taban
في هذ الوقت كي الطيور تهاجر الأغصان
fi hadh alwaqt ki altiyor tahajir alaghsan
وريحة التراب كي تصب الشتاء
w reehat altrab ki tasb alshita
يبان لي طريقي طويل بلا بيك إنت
yban li tareeqi tawil bila bik enta
وتوحشت وتوحشت وتوحشتك
w tawahhasht w tawahhasht w tawahhashtak
شبعت الويل
shab'at alweel
وتوحشت ريحة مسك الليل
w tawahhasht reehat misk allayl
توحشت الطرقان الي حفظوني
tawahhasht altturuqan allati hafazuni
توحشت حتى الي كرهوني
tawahhasht hatta allati karahuni
وريحة التراب كي تصب الشتاء
w reehat altrab ki tasb alshita
يبان لي طريقي طويل بلا بيك إنت
yban li tareeqi tawil bila bik enta
وتوحشت وتوحشت وتوحشتك
w tawahhasht w tawahhasht w tawahhashtak
شبعت الويل
shab'at alweel
وتوحشت ريحة مسك الليل
w tawahhasht reehat misk allayl
Mesk Elil
Nesse momento, a situação muda a cada minuto
Nesse momento, como as folhas das árvores começam a murchar
E o cheiro da terra... quando a chuva cai
Uma lágrima nos meus olhos brinca... eu me lembro de você
Nesse momento, quando o sol se põe e não aparece mais
Nesse momento, quando os pássaros migram dos galhos
E o cheiro da terra quando a chuva cai
Parece que meu caminho é longo sem você
E eu sinto sua falta, sinto sua falta, sinto sua falta
Estou cheio de dor
E eu sinto falta do cheiro do perfume da noite
Sinto falta das ruas que me acolheram
Sinto falta até de quem me odiou
E o cheiro da terra quando a chuva cai
Parece que meu caminho é longo sem você
E eu sinto sua falta, sinto sua falta, sinto sua falta
Estou cheio de dor
E eu sinto falta do cheiro do perfume da noite