Pays natal
Pour sentir l’odeur du pain au sésame ou au cumin
Fallait faire la queue longtemps dans ce pays
Toute la ville n'est que banlieue
On se débrouille comme on peut
Ils poussent entre les pavés des fleurs meurtries
Et pourquoi le mot maison là-bas rime avec prison
Et les voisins en sont les gardiens
Ici je lis mon journal où je veux, et c'est banal
Ici je n'ai plus peur au petit matin
Il n'y avait rien à regretter là-bas
Alors je suis partie loin de chez moi
Et si je suis bien je suis chez moi chez toi
Pourtant j'ai des souvenir qui restent en moi
Lalalalala, lalalala, lalalala
Un homme en noir à cheval, le froid de la cathédrale
Et devant les braseros dans l’avenue
L’ aveugle au violon très faux, dans les rues que des vélos
J’entendrai toujours ces bruits qui continuent
Des travaux jamais finis pour des enfants qui en rient
Tous ces visages sans un nom dessus
Pour les voisins d'à coté, je ne suis pas une immigrée
Car ils font comme si ils m’avaient toujours connue
Il n'y avait rien à regretter là-bas
Alors je suis partie loin de chez moi
Même si je suis bien je suis chez moi chez toi
Pourtant j'ai des souvenir qui restent en moi
L n’y avait rien à regretter là-bas
Pourtant j’y pense encore, j’ai un peu mal
Même si je suis loin, si je suis bien chez toi
Je n’ai pas quitté mon pays natal
Meu País Natal
Pra sentir o cheiro do pão com gergelim ou com cominho
Tinha que esperar na fila por muito tempo nesse lugar
Toda a cidade é só subúrbio
A gente se vira como dá
Elas brotam entre os paralelepípedos, flores machucadas
E por que a palavra casa lá rima com prisão
E os vizinhos são os guardiões
Aqui eu leio meu jornal onde eu quero, e isso é normal
Aqui eu não tenho mais medo de manhã cedo
Não havia nada a lamentar lá
Então eu fui embora de casa
E se eu tô bem, eu tô em casa com você
Mas eu tenho lembranças que ficam em mim
Lalalalala, lalalala, lalalala
Um homem de preto a cavalo, o frio da catedral
E na frente das fogueiras na avenida
O cego com o violino desafinado, nas ruas só bicicletas
Eu sempre ouvirei esses sons que continuam
Obras nunca terminadas pra crianças que riem
Todos esses rostos sem um nome
Pros vizinhos de perto, eu não sou uma imigrante
Porque eles agem como se sempre tivessem me conhecido
Não havia nada a lamentar lá
Então eu fui embora de casa
Mesmo se eu tô bem, eu tô em casa com você
Mas eu tenho lembranças que ficam em mim
Não havia nada a lamentar lá
Mas eu ainda penso nisso, me dá um pouco de dor
Mesmo se eu tô longe, se eu tô bem com você
Eu não deixei meu país natal