Transliteração e tradução geradas automaticamente

Wakfa
Souad Massi
Reflexo
Wakfa
Choramos, mas estamos de pé
نبكي بصح واقفة
nbki biṣaḥ wāqifa
De pé e preciso seguir
واقفة ولازم نمشي
wāqifa walāzim nimshi
E a ferida no meu peito aumentou
والجرح في صدري كبر
waljarḥ fī ṣadrī kibar
E dois pombos sobre os ombros
وزوج حمامات فوق لكتاف
wazawj ḥamāmāt fawq liktāf
Penso em ideias dolorosas, pra enfrentar os ventos frios
نخمم لأفكار جارحة، باش نقابل لریاح القاسحة
nakhammim li'afkār jāriḥa, bāsh nqābil liryāḥ alqāsiḥa
E dentro de mim, trovões e chuva
وداخلي رعود ومطر
wādākhilī raʿūd wa maṭar
E só de Deus eu tenho medo
وغیر من ربي لي نخاف
waghayr min rabbī li nakhāf
Quem é que eu vejo, no espelho?
شكون لي راني نشوف، في المرایة
shkūn li rānī nšūf, fī almirāya
Não aceito isso, ser eu mesmo
ما نقبلش ھاد الشيء، یكون أنایا
mā nqbalsh hād alshayy, yakūn anāyā
Não aceito eu, ser você
ما نقبلش أنا، نكون أنت
mā nqbalsh anā, nkūn anta
Quem é que eu vejo, no espelho?
شكون لي راني نشوف، في المرایة
shkūn li rānī nšūf, fī almirāya
Não aceito isso, ser eu mesmo
ما نقبلش ھاد الشيء، یكون أنایا
mā nqbalsh hād alshayy, yakūn anāyā
Não aceito eu, ser você
ما نقبلش أنا، نكون أنت
mā nqbalsh anā, nkūn anta
E você sou eu
وأنت أنا
wānta anā
Escondi meu segredo em um poço
خبیت سري في بیر
khbayt sirrī fī bīr
E as paredes subiram sobre ele
وعلیت علیھ الحیطان
waʿlayt ʿalayh alḥiṭān
Não confio em ninguém
ما ندیر ثقة في الغیر
mā ndīr thiqah fī alghayr
E esse tempo me assusta
ولا یخوف ھاد الزمان
walā ykhawif hād alzamān
A guerra, guerras do mundo
الحرب، حروب الدنیا
alḥarb, ḥurūb al-dunyā
E vi a morte diante dos meus olhos
وشفت الموت بین عینیا
wāshuft al-mawt bayn ʿaynīya
E dentro de mim, trovões e chuva
وداخلي رعود ومطر
wādākhilī raʿūd wa maṭar
E só de Deus eu tenho medo
وغیر من ربي لي نخاف
waghayr min rabbī li nakhāf
Quem é que eu vejo, no espelho?
شكون لي راني نشوف، في المرایة
shkūn li rānī nšūf, fī almirāya
Não aceito isso, ser eu mesmo
ما نقبلش ھاد الشيء، یكون أنایا
mā nqbalsh hād alshayy, yakūn anāyā
Não aceito eu, ser você
ما نقبلش أنا، نكون أنت
mā nqbalsh anā, nkūn anta
Quem é que eu vejo, no espelho?
شكون لي راني نشوف، في المرایة
shkūn li rānī nšūf, fī almirāya
Não aceito isso, ser eu mesmo
ما نقبلش ھاد الشيء، یكون أنایا
mā nqbalsh hād alshayy, yakūn anāyā
Não aceito eu, ser você
ما نقبلش أنا، نكون أنت
mā nqbalsh anā, nkūn anta
E você sou eu
وأنت أنا
wānta anā
Quem é que eu vejo, no espelho?
شكون لي راني نشوف، في المرایة
shkūn li rānī nšūf, fī almirāya
Não aceito isso, ser eu mesmo
ما نقبلش ھاد الشيء، یكون أنایا
mā nqbalsh hād alshayy, yakūn anāyā
Não aceito eu, ser você
ما نقبلش أنا، نكون أنت
mā nqbalsh anā, nkūn anta
Quem é que eu vejo, no espelho?
شكون لي راني نشوف، في المرایة
shkūn li rānī nšūf, fī almirāya
Não aceito isso, ser eu mesmo
ما نقبلش ھاد الشيء، یكون أنایا
mā nqbalsh hād alshayy, yakūn anāyā
Não aceito eu, ser você
ما نقبلش أنا، نكون أنت
mā nqbalsh anā, nkūn anta
E você sou eu
وأنت أنا
wānta anā



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Souad Massi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: