Tradução gerada automaticamente

Caterpillar
Alain Souchon
Lagarta
Caterpillar
As meninas em nossos coraçõesLes filles dans nos cœurs
Realizar trabalho de desenvolvimentoFont des travaux d'aménagement
Muitas vezes com uma britadeiraSouvent au marteau piqueur
E sem consideraçãoEt sans ménagement
Se você visse o canteiro de obras no meu peitoSi vous voyiez dans ma poitrine le chantier
Pode ser que por depressão como eu você canteIl se peut que par déprime comme moi vous chantiez
Lagarta em lingerie finaCaterpillar dans la lingerie fine
Nas águas de Shalimar os pés de cabraDans l'eau de Shalimar les barres à mines
Para demolir todos os nossos velhos braseirosPour tout démolir de nos anciens braseros
Apague memórias e comece de novoEffacer les souvenirs et repartir à zéro
As meninas em nossos coraçõesLes filles dans nos cœurs
Façam suas grandes obrasFont leurs grands travaux
Para que voltemos a ser filhos do coraçãoPour qu'on redevienne enfants d'cœurs
NovatosDes p'tits nouveaux
Então, tratores, grandes máquinas, escavadeirasAlors bulldozers grosses machines pelleteuses
Olhe no meu peito para o buraco que eles cavaramRegardez dans ma poitrine le trou qu'elles creusent
Lagarta em lingerie finaCaterpillar dans la lingerie fine
Nas águas de Shalimar os pés de cabraDans l'eau de Shalimar les barres à mines
Para demolir todos os nossos velhos braseirosPour tout démolir de nos anciens braseros
Apague memórias e comece de novoEffacer les souvenirs et repartir à zéro
As meninas não nos assustamLes filles nous font pas peur
Porque eles são muito pequenosParce qu'elles sont toutes petites
Mas eles limpam nossos coraçõesMais elles nettoient dans nos cœurs
Com dinamiteÀ la dynamite
Para tirar os doces velhos dos primosPour ôter les anciennes douceurs de cousines
Quem nos perguntou as horas uma noite na cozinhaQui nous avaient demandé l'heure un soir en cuisine
LagartaCaterpillar
As meninas em nossos coraçõesLes filles dans nos cœurs
Realizar trabalho de desenvolvimentoFont des travaux d'aménagement
Muitas vezes com uma britadeiraSouvent au marteau piqueur
E sem consideraçãoEt sans ménagement
Se você visse o canteiro de obras no meu peitoSi vous voyiez dans ma poitrine le chantier
Pode ser que por depressão como eu você canteIl se peut que par déprime comme moi vous chantiez
Lagarta em lingerie finaCaterpillar dans la lingerie fine
Nas águas de Shalimar os pés de cabraDans l'eau de Shalimar les barres à mines
Para demolir todos os nossos velhos braseirosPour tout démolir de nos anciens braseros
Apague memórias e comece de novoEffacer les souvenirs et repartir à zéro



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Souchon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: