Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13

La Compagnie

Alain Souchon

Letra

A Empresa

La Compagnie

Lá fora, a lua em sua varanda olhando-nos
Dehors, la lune à son balcon nous regardait

Beaune, Auxerre, Macon, avalon passado
Beaune, auxerre, mâcon, avalon passaient

Carros lançados, camas equilibradas
Wagons lancés, lits balancés

Fomos os amantes entrelaçados
Nous étions les amants enlacés

A lâmpada amarela pequena enviado douramento
La petite lampe jaune envoyait ses dorures

Atravessamos o Rhone em velocidade máxima
On traversait le rhône à toute allure

Carros lançados, camas equilibradas
Wagons lancés, lits balancés

Fomos os amantes entrelaçados
Nous étions les amants enlacés

Nós balançou, balançou, balançou o amor
On se serrait, serrait, on serrait l'amour

Como se estivéssemos com medo de que ele iria acabar um dia
Comme si on avait peur que ça finisse un jour

Carros lançados, camas equilibradas
Wagons lancés, lits balancés

É para acabar, amantes entrelaçados
Que ça finisse, les amants enlacés

Foi o suficiente de um menino, uma menina
Il suffisait d'un garçon, d'une fille

Em nenhum momento nós estávamos em Ventimiglia
En un rien de temps on était à vintimille

Mas isso acabou, a sua empresa
Mais c'est fini, ta compagnie

Ele nos fez mal, mas acabou
Ça nous a fait du mal mais c'est fini

Acabou, a empresa internacional de dormentes
C'est fini, la compagnie internationale des wagons-lits

Acabou, agradável impertinente de boogie-woogie
C'est fini, le gentil boogie-woogie coquin

Beijar na estação, parou para manutenção
Les baisers en gare, arrêtés pour l'entretien

É o fim, o grande expresso Europeia
C'est fini, les grands express européens

E o seu coração ardente mina
Et ton coeur brûlant le mien

Durante a noite, os flashes azuis de locomotivas
Dans la nuit, les éclairs bleus de locomotives

Eletricidade Coloque esse amor ativo
Mettaient l'électricité que l'amour active

Carros lançados, camas equilibradas
Wagons lancés, lits balancés

Fomos os amantes entrelaçados
Nous étions les amants enlacés

Sete, pão manteiga, muito china
Sept heures, pain beurre, jolie porcelaine

Ao longo dos esplendores da costa italiana
Longeant les splendeurs de la côte italienne

Balmy, Mediterrâneo
Air embaumé, méditerranée

Transporte amantes desatualizados
Transports amoureux surannés

Passamos por aldeias, que contornou praias
On traversait des villages, on longeait des plages

E o jogo complicado muda
Et par le jeu compliqué des aiguillages

Depois de Umbria, aqui napoli
Après l'ombrie, voici napoli

E capri, capri e acabou
Et puis capri, et capri, c'est fini

É sobre a sua empresa
C'est fini ta compagnie

Ele nos fez mal, mas acabou
Ça nous a fait du mal, mais c'est fini

Acabou, a empresa internacional de dormentes
C'est fini, la compagnie internationale des wagons-lits

Acabou, agradável impertinente de boogie-woogie
C'est fini, le gentil boogie-woogie coquin

Beijar na estação, parou para manutenção
Les baisers en gare, arrêtés pour l'entretien

É o fim, o grande expresso Europeia
C'est fini, les grands express européens

E o seu coração ardente mina
Et ton coeur brûlant le mien

Acabou, a empresa internacional de dormentes
C'est fini, la compagnie internationale des wagons-lits

E a grande express Europeia
Et des grands express européens

E o seu coração ardente mina
Et ton coeur brûlant le mien

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Souchon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção