Tradução gerada automaticamente

Got It Pretty Good
Soul Asylum
Entendi Muito Bom
Got It Pretty Good
Bem, eu fui ao médico, estava me sentindo mal (entendi bem)Well, I went to the doctor I was feelin' bad (got it pretty good)
Eu fui à igreja tentando ver o que eles tinham (entendi muito bem)I went to church trying to see what they had (I got it pretty good)
O psiquiatra me mandou de volta ao padreThe psychiatrist sent me back to the priest
Ele acabou de dizer, mantenha as calças dobradasHe just said, keep your trousers creased
Você sabe (eu entendi)You know (I got it)
Sim, eu entendi)Yes (I got it)
Porque (eu entendi muito bem)Cause (I got it pretty good)
Eu tentei ser mauI tried being mean
Eu tentei ser legalI tried being nice
Eu tentei, tentei seguir todos os seus conselhosI tried, tried taking all your advice
É hora de brilhar (brilhar)It's time to shine (shine)
Um bom momento para me lembrarA fine time to remind me
Bem, eu estou bem (bem)Well, I'm just fine (fine)
Um bom momento para relaxarA fine time to unwind
E agora é sua hora de brilharAnd now it's your time to shine
(Deixa comigo)(I got it)
(Deixa comigo)(I got it)
(Entendi) Entendi muito bem(I got it) I got it pretty good
Eu entendi a piada, estou de joelhos porque (eu entendi muito bem)I got the joke, I'm on my knees cause (I got it pretty good)
Bem, eu tentei ser legal, tentei ser mauWell, I tried bein' nice, I tried bein' mean
Vivendo minha vida apenas mantendo-a limpaLivin' my life just keepin' it clean
Estou com febre, estou com febreGot the fever, I got the fever
E (eu entendi muito bem)And (I got it pretty good)
Bem, eu preciso de um bom marteloWell, I need a good hammer
E algumas unhasAnd a couple of nails
Eu construí um barco para mimI built me a boat
Vou pôr minhas velasI'm gonna set my sails
Minha hora de brilhar (brilhar)My time to shine (shine)
É um bom momento para me lembrarIt's a fine time to remind me
Estou indo muito bem (bem)I'm doing just fine (fine)
Se eu pudesse encontrar o tempoIf I could find the time
Agora é sua hora de brilharNow's your time to shine
Não é bom ou ruim, não é certo ou errado, mas (eu entendi muito bem)It ain't good or bad, it ain't wrong or right, but (I got it pretty good)
Eu não vou desistir, vou ficar na luta porque (eu entendi muito bem)I ain't giving up I'm gonna stay in the fight cause (I got it pretty good)
Estou desenrolando, vou relaxarI'm unraveling, I'm gonna unwind
Estou acabando se eu puder encontrar tempoI'm winding down if I could find the time
Porque (eu entendi)Cause (I got it)
Não (entendi)No (I got it)
(Eu entendi muito bem)(I got it pretty good)
Eu tentei ser mauI tried being mean
Eu tentei ser legalI tried being nice
Eu tentei seguir todos os seus conselhosI tried taking all your advice
É hora de brilhar (brilhar)It's time to shine (shine)
Um bom momento para me lembrarA fine time to remind me
Para viver sua vida (tempo)To live your life (time)
Como se estivesse em jogoLike it's on the line
E agora é sua hora de brilharAnd now's your time to shine
(Entendi) Tudo bem(I got it) Alright
(Deixa comigo)(I got it)
(Eu entendi muito bem)(I got it pretty good)
(Eu entendi) eu faço(I got it) I do
(Entendi) Entendi ruim(I got it) Got it bad
(Entendi) Entendi (muito bom) muito bom(I got it) Got it (pretty good) pretty good
(Entendi) entendi mal(I got it) I got it bad
(Entendi) entendi mal(I got it) I got it bad
(Entendi muito bem) Entendi mal(I got it pretty good) I got it bad
(Entendi) Entendi ruim(I got it) Got it bad
(Entendi) Entendi ruim(I got it) Got it bad
(Deixa comigo)(I got it)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soul Asylum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: