Tradução gerada automaticamente

Make Her Laugh
Soul Asylum
Faça Ela Rir
Make Her Laugh
Woah oh oh ohWoah oh oh oh
Navegando sem remo, sem saídaUp the river without a raft
Você fez o seu pior com a sua metadeYou've done your worst with your better half
É melhor pensar em algo rápidoYou better think of something fast
É melhor, é melhor fazer ela rirYou better, you better make her laugh
Bem, já é de madrugada, o sol tá nascendoWell it's after hours at the break of dawn
Você fez sua cama o dia todoYou've made your bed all day long
Deve ter algo errado comigoI must be doing something wrong
São lágrimas de alegria ou você só tá chorando?Are those tears of joy or are you just cryin'?
Justo quando você acha que já deuJust when you think you've had enough
E tá cansado de tentar engolirAnd you're tired of tryin' to suck it up
Eu sei que você pode fazer ela rirI know you can make her laugh
Como uma criança em um parque de diversõesLike a child on a carnival ride
Rir até a maquiagem sair dos olhos delaLaugh that mascara right off her eyes
E ela tá indo embora, só tenta mais uma vezAnd she's walkin' away, just give it one more try
Eu sei que você pode, você pode fazer ela rirI know you can, you can make her laugh
Bem, você pode ir quando quiserWell you can leave when you want
Mas por favor, nos deixe rindoBut please leave us laughing
Nos deixe pensando no que diabos aconteceuLeave us wondering what the fuck just happened
Seu humor irônico, cínico e sarcásticoYour ironic cynical sarcastic sense of humor's
Me faz pensar se eu tive alguma chanceGot me wondering, if I ever had a chance
Você sabe que não pode fazer ela te amarYou know you can't make her love you
Mas com certeza pode fazer ela chorarBut you sure can make her cry
Você não pode fazer ela decidir, decidir o que fazerYou can't make her make, make up her mind
Justo quando você acha que já deuJust when you think you've had enough
E tá cansado de tentar engolirAnd you're tired of tryin' to suck it up
Eu sei que você pode fazer ela rirI know you can make her laugh
Como uma criança em um parque de diversõesLike a child on a carnival ride
A maquiagem saindo dos olhos delaThe mascara right off her eyes
E ela tá indo embora, tenta mais uma vezAnd she's walkin' away, give it one more try
Eu sei que você pode, você pode fazer ela rirI know you can, you can make her laugh
E eu tô me ferrando essa noiteAnd I'm bombin' tonight
Grilos preenchem o céuCrickets fill the sky
Tô morrendo na esperaI'm dyin' on the vine
Quando eu vejo você sorrir de novoWhen I see you smile again
Bem, eu posso fazer ela rirWell I can make her laugh
Agora sou o primeiro da fila pra última palavraNow I'm first in line for the last word now
Nenhuma tristeza ou loucura ainda se acalmouNone of the sadness or madness has yet to die down
Não resta nada pra fazer a não ser rir altoThere's nothing left to do but laugh out loud
Era tudo só uma piada de qualquer formaIt was all just a joke anyhow
Então, faça ela rirSo, make her laugh
Como uma criança em um parque de diversões (faça ela rir)Like a child on a carnival ride (make her laugh)
Rir até a maquiagem sair dos olhos dela (faça ela rir)Laugh that mascara right off her eyes (make her laugh)
Enquanto ela tá indo embora, só tenta mais uma vezAs she's walking away, just give it one more try
Eu sei que você pode, você pode fazer ela rirI know you can, you can make her laugh
Faça ela rirMake her laugh
Faça ela rirMake her laugh
Faça ela rirMake her laugh
Eu sei que você pode, você pode fazer ela rirI know you can, you can make her laugh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soul Asylum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: