Wildflower
Things fall apart, and time breaks your heart
I wasn't there, but I know
She was your girl, you showed her the world
You fell out of love, and you both let go
She was cryin' on my shoulder, all I could do was hold her
Only made us closer until July
And I know that you love me, you don't need to remind me
I should put it all behind me, shouldn't I?
But I see her in the back of my mind
All the time
Like a fever, like I'm burning alive
Like a sign
Did I cross the line?
Mm, hm
Well, good things don't last (good things don't last)
And life moves so fast (life moves so fast)
I'd never ask who was better (I'd never ask who was better)
'Cause she couldn't be (she couldn't be)
More different from me (more different from me)
Happy and free (happy and free) in leather
And I know that you love me (you love me)
You don't need to remind me (remind me)
Wanna put it all behind me, but, baby
I see her in the back of my mind (back of my mind)
All the time (all the time)
Feels like a fever (like a fever), like I'm burning alive (burning alive)
Like a sign
Did I cross the line?
You say no one knows you so well (so)
But every time you touch me, I just wonder how she felt
Valentine's Day, crying in the hotel
I know you didn't mean to hurt me, so I kept it to myself (oh)
And I wonder
Do you see her in the back of your mind?
In my eyes?
You say no one knows you so well
But every time you touch me, I just wonder how she felt
Valentine's Day, crying in the hotel
I know you didn't mean to hurt me, so I kept it to myself
Flor Selvagem
As coisas desmoronam, e o tempo parte seu coração
Eu não estava lá, mas eu sei
Ela era sua garota, você mostrou o mundo a ela
Você se desapaixonou, e vocês dois deixaram pra lá
Ela estava chorando no meu ombro, tudo que eu podia fazer era segurá-la
Só nos aproximou até julho
E eu sei que você me ama, não precisa me lembrar
Eu deveria deixar tudo isso pra trás, não deveria?
Mas eu a vejo na parte de trás da minha mente
O tempo todo
Como uma febre, como se eu estivesse queimando vivo
Como um sinal
Eu cruzei a linha?
Mm, hm
Bem, coisas boas não duram (coisas boas não duram)
E a vida passa tão rápido (a vida passa tão rápido)
Eu nunca perguntaria quem era melhor (eu nunca perguntaria quem era melhor)
Porque ela não poderia ser (ela não poderia ser)
Mais diferente de mim (mais diferente de mim)
Feliz e livre (feliz e livre) em couro
E eu sei que você me ama (você me ama)
Não precisa me lembrar (lembrar)
Quero deixar tudo isso pra trás, mas, amor
Eu a vejo na parte de trás da minha mente (parte de trás da minha mente)
O tempo todo (o tempo todo)
Parece uma febre (como uma febre), como se eu estivesse queimando vivo (queimando vivo)
Como um sinal
Eu cruzei a linha?
Você diz que ninguém te conhece tão bem (tão)
Mas toda vez que você me toca, eu só me pergunto como ela se sentia
Dia dos Namorados, chorando no hotel
Eu sei que você não quis me machucar, então eu guardei pra mim (oh)
E eu me pergunto
Você a vê na parte de trás da sua mente?
Nos meus olhos?
Você diz que ninguém te conhece tão bem
Mas toda vez que você me toca, eu só me pergunto como ela se sentia
Dia dos Namorados, chorando no hotel
Eu sei que você não quis me machucar, então eu guardei pra mim