395px

O Equilibrista

Souliers sont rouges Mes

Le Funambule

De tous ses copains
Du cirque forain
Pas un n'avait dit
Au vieux funambule
Qu'il était aussi
Parfois somnambule
Ca n'aurait servi
Strictement à rien

Le public parti
Quand la lune dehors
Au travers du trou
De la vieille toile
Allumait un ciel
Tout rempli d'étoiles
Le vieux funambule
Arrivait à l'heure

Lui qui n'était pas
Tellement sûr de lui
Qui souffrait des reins
Qui avait des vertiges
Etait tout changé
C'était un prodige
Oui c'était vraiment
Le jour et la nuit

Plus besoin d'ombrelle
Ni de balancier
Les sauts périlleux
Devenaient faciles
Il était grâcieux
Il était agile
Comme un demi-dieu
Sur son fils d'acier

Et ce fut ainsi
Qu'un enfant le vit
Un enfant puni
Ou un fils de pauvre
Qui s'était glissé
Dans l'odeur des fauves
Et qui l'admirait
D'un regard ravi

Spectateur fortuit
De ce numéro
L'enfant applaudit
De tant de merveilles
Mais un somnambule
Quand on le réveille
Comme un funambule
Ca tombe de haut

De tous ses copains
Du cirque forain
Pas un n'avait dit
Au vieux funambule
Qu'il était aussi
Parfois somnambule
Les gens du voyage
Sont des gens très bien

O Equilibrista

De todos os seus amigos
Do circo de rua
Nenhum tinha dito
Ao velho equilibrista
Que ele também era
Às vezes sonâmbulo
Isso não teria servido
Pra nada, de verdade

O público foi embora
Quando a lua lá fora
Através do buraco
Da velha lona
Acendia um céu
Todo cheio de estrelas
O velho equilibrista
Chegava na hora

Ele que não era
Tão certo de si
Que sofria das costas
Que tinha vertigens
Estava todo mudado
Era um prodígio
Sim, era realmente
O dia e a noite

Não precisava mais de sombrinha
Nem de vara de equilíbrio
Os saltos mortais
Ficavam fáceis
Ele era gracioso
Ele era ágil
Como um semideus
Sobre seu fio de aço

E foi assim
Que uma criança o viu
Uma criança punida
Ou um filho de pobre
Que se esgueirou
Na fumaça das feras
E que o admirava
Com um olhar encantado

Espectador casual
Deste número
A criança aplaudiu
De tantas maravilhas
Mas um sonâmbulo
Quando é acordado
Como um equilibrista
Cai de muito alto

De todos os seus amigos
Do circo de rua
Nenhum tinha dito
Ao velho equilibrista
Que ele também era
Às vezes sonâmbulo
As pessoas do caminho
São pessoas muito boas