Tradução gerada automaticamente

Photo Shoot
Soulja Boy
Sessão de Fotos
Photo Shoot
Fechando a rua (ei) Como um C.P.U. (ei)Shut da block down (hey) Like a C.P.U. (hey)
Voando pelas 20 com os vidros escurecidos, a gente te vêFlyin down on 20 windows tinted we see you
É isso que a queda faz Faz um [? ] flop [? ]That's what da drop do Make a [? ] Flop [? ]
Eu fiz um show na rua e chamei de jantar na quebradaI threw a concert on da block and called it block dinner
Grana no teto Estilo no prédioMoney in da celling Stance in da building
Toma um penniceillenPop a penniceillen
*** Eu machuquei os sentimentos dos caras*** I hurtin ni-as fellings
Souljaboy é a verdade, isso é realSouljaboy da truth that's real pimpen
Falo real -ish *** perto, não tô pescandoSpit real -ish *** near not fishen
Dinheiro escorregando da minha mão, chame de grana frescaMoney slippen out my hand call it cash frishen
Me chama de D.J. Khaled * OUÇA*Call me D.J. Khallad * LISTEN*
Meu bracelete tem uma cabeça e é um relógio em comaMy braclet got a head and it a watch in a comma
Aquela B-ch congelou, não tá ticando há duas verõesThat B-ch froze it ain't tick in bout two summers
Agora deixa eu fazer númerosNow let me do numbers
Deixa eu fazer históriaLet me make history
Aposto um milhão que consigo fazer sua garota ficar comigoI bet a Mill I can make your girl get with me
Letra fora da cadeia toda vez que eu bato um beatLyrics off da chain every time I hit a beat
Esse instrumental é negócio morto, garoto, sentado na cadeiraThis instrumental dead business boy up in da seat
Espelho, espelho, espelho na parede (garoto, como tá?)Mirror Mirror Mirror on da wall (boy what it do)
Quem é o maior Balla de todos? (Soulja, você é a verdade)Who da biggest Balla of em all (Soulja you da truth)
Toda vez que eu entro no shopping (é uma sessão de fotos)Everytime I step in da Mall(it's a photo shoot)
Garota, pega seu celular, vai ser uma sessão de fotosGirl get ya camera phone it's fellin to be a photoshoot
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey)It's a photoshoot(hey)
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey)It's a photoshoot(hey)
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey) It's a photoshoot(hey)
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey)It's a photoshoot(hey)
(Ei)(Hey)
Garota tirando fotoGirl taken picture
Todo o clique tá viradoWhole click twisted
Como se estivéssemos bebendo licorLike we sippen Liquer
Corrente tá doenteChain got diease
Eu nem consigo verI can't even see
O parceiro dela, Chevy, câmeras prontas e eles tão me cegandoHer partna Chevy cameras ready n dey bliden me
Eu sou invisível, bem invisívelI'm invisable plain invisable
Só o aluno que ganha mais grana que o diretorOnly student make more money than da Principal
Professores ficando bravos (P O R Q U E)Teachers gettin mad (W H Y)
Porque eu fiz choverCause I mad it rain
Professor brincando, eu tenho cem milTeacher playin I got a hundred grand
Eu tenho cem caras, todos eles chegando logoI got a hundred goons all dem comin soon
À luz do dia, se liga na tardeBroad day-light get yo as- in da afternoon
Eu tô com a gangue do dinheiroI Fu-k with Money gang
S.O.D. goon squadS.O.D. goon squad
Sim, eu sou rico, mas seu as- ainda pode ser roubadoYea I'm rich but yo as- can still get robbed
Eu não tenho cartão pretoI got no black card
Mas eu tenho um Jag pretoBut I got a black Jag
Voando pela 285 sem placaFlyin down 285 with no Lincese tag
Quarto Gooom, eles tão atirando, garoto, como tá?Room Gooom Got em Shoot boy what it do
Fãs correndo pro photoshoot do Soulja BoyFans rushin to da Soulja Boy photoshoot
Espelho, espelho, espelho na parede (garoto, como tá?)Mirror Mirror Mirror on da wall (boy what it do)
Quem é o maior Balla de todos? (Soulja, você é a verdade)Who da biggest Balla of em all (Soulja you da truth)
Toda vez que eu entro no shopping (é uma sessão de fotos)Everytime I step in da Mall(it's a photo shoot)
Garota, pega seu celular, vai ser uma sessão de fotosGirl get ya camera phone it's fellin to be a photoshoot
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey)It's a photoshoot(hey)
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey)It's a photoshoot(hey)
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey) It's a photoshoot(hey)
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey)It's a photoshoot(hey)
Eu sou um super stunnaI'm a super stunna
Arrogante porque é realmente rudeStuck up cause it's really rude
Se isso fosse jeans, chamaria uma camisa de Polo, caraIf these were jeans call a shirt with da Polo dude
Porta-malas batendo forteTrunk beatin hard
Toda vez que meu carro ligaEverytime my Car start
Diamantes de queijo na minha corrente, fedendo como um peidoCheesy diamonds in my chain stankin like a fart
Sessão de fotos fedidaStanky photoshoot
Onde quer que o Soulja Boy váEverywhere Soulja boy go
Luz verde piscando, Soulja Boy vaiGreen light Flashin light Soulja boy go
Corrente dookey pegou a gripeDookey chain got da Flu
Relógio tá resfriadoWatch got a Cold
Brincos tão amoníaco (ATCHOO)Earrings got anmonia (ACHOO)
Meu corpo tá congelado (tô doente)Got my body froze (I'm sick)
Eu tô com o nariz escorrendoI got a runny nose
Trippy Truffle, rosa preguiçosaTrippy Truffle lazy rose
Tão gelado, drillarema nem consegue lidar comigoSo icey icey drillarema can't even deal with me
NadaNuttin
ZIPZIP
Nada, não é uma *** coisaNathen not a *** thang
Isso é uma sessão de fotosThis is a Photoshoot
Olha minha corrente brilharWatch my chain blang
Olha eu fazendo meu ***Watch me do my *** thang
Salve pra minha LamborghiniShout out to my Lambergini
Tiroteio, tiroteioShoot out Shoot out
Vai pra todos os meus caras da quebradaGo to all my ni-as in da hood mane
Meu parceiro tá de boaMy partna dey good mane
Tô te dizendo, a rua tá pegando fogoI'm tellen you da block burnt
Escalade na 26Esclade on 26
Pintura de doce laranjaCandy painted burt orange
Espelho, espelho, espelho na parede (garoto, como tá?)Mirror Mirror Mirror on da wall (boy what it do)
Quem é o maior Balla de todos? (Soulja, você é a verdade)Who da biggest Balla of em all (Soulja you da truth)
Toda vez que eu entro no shopping (é uma sessão de fotos)Everytime I step in da Mall(it's a photo shoot)
Garota, pega seu celular, vai ser uma sessão de fotosGirl get ya camera phone it's fellin to be a photoshoot
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey)It's a photoshoot(hey)
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey)It's a photoshoot(hey)
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey) It's a photoshoot(hey)
É uma sessão de fotos (ei) É uma sessão de fotos (ei)It's a photoshoot(hey)It's a photoshoot(hey)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soulja Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: