93 Till Infinity
Souls Of Mischief
93 Até o Infinito
93 Till Infinity
Ei, e aí, aqui é Tajai dos poderosos Souls of Mischiefcrew. Eu sou
Yo, what's up, this is Tajai of the mighty Souls of Mischiefcrew. I'm
Relaxando com meu homem Phesto, meu homem A-Plus e meu homem Op, você sabe que ele é
Chillin with my man Phesto, my man A-Plus, and my man Op, youknow he's
Droga. Mas agora yo, nós apenas maximizamos no estúdio. Nós entregamos do leste
Dope. But right now yo, we just maxin in the studio. We handlinfrom East
Oakland, Califórnia e, hum, às vezes fica um pouco agitado lá fora
Oakland, California and, um, sometimes it gets a little hecticout there
Mas agora, yo, vamos falar sobre como nós apenas relaxamos
But right now, yo, we gonna up you on how we just chill
Disque os sete dígitos
Dial the seven digits
Ligue para a Bridget
Call up Bridget
O homem dela é um anão
Her man's a midget
Além disso, ela tem amigos, yo, eu posso cavar
Plus she got friends, yo, I can dig it
Aqui está um quarenta, dê um gole
Here's a fourty, swig it
Você sabe que é gelado
Ya know it's frigid
Eu os peguei relaxando no refrigerador
I got em chillin in the cooler
Quebre a régua
Break out the ruler
Droga
Damn
Esse é o golpe mais gordo que eu já vi
That's the fattest stoke I've ever seen
Mas o que significa? Keen e Cali? Ficando capinado
But what does? Keen and Cali? Gettin weeded
Faz ela se sentir como Maui
Makes her feel like Maui
Agora nós
Now we
Sinta as boas vibrações
Feel the good vibrations
Tantas mulheres, tanta inspiração
So many females, so much inspiration
Eu também me inspiro nos blunts
I get inspired by the blunts, too
Eu vou te enfrentar
I'll front you
Se você sair com uma equipe punk
If you hang with a punk crew
Eu ando pela faixa em busca de ossos para escolher
I roam the strip for bones to pick
Quando eu encontrar um, eu terminei
When I find one, I'm done
Leve-a para casa e faça isso rapidamente
Take her home and quickly do this
Eu não preciso explicar isso
I need not explain this
A-Plus é famoso
A-Plus is famous
Então pegue o ânus
So get the anus
Ei senhorita
Hey, miss
Quem está aí?
Who's there?
Eu estou por aí
I'm through there
Sem tempo para fazer o cabelo
No time to do hair
O filme é às oito
The flick's at eight
Então entenda direito
So get it straight
Você parece bem
You look great
Vamos grub agora
Let's grub now
Uma massagem soa sabor
A rub down sounds flavor
Mais tarde. Tem um teatro
Later. There's a theatre
Nós no corte
We in the cut
O cinema
The cinema
Foi medíocre
Was mediocre
Leve-a para o berço para que eu possa acariciá-la
Take her to the crib so I can stroke her
As crianças ficam sem dinheiro quando estou dentro
Kids get broke for their skins when I'm in
Queima-roupa. Eu jogo o jogo no seu mergulho como handebol
Close range. I throws game at your dip like handball
Porque o homem é tudo isso
Cause the man's all that
Tudo legal
All phat
Eu sou o frio de 93 até
I be the chill from 93 'til
Sim, é assim que relaxamos de 93 até
Yeah, this is how we chill from 93 'til
É assim que relaxamos de 93 até
This is how we chill from 93 'til
Huh, meus Timbs pretos me fazem bem
Huh, my black Timbs do me well
Quando eu vejo um tolo e ele diz que me ouviu dizer
When I see a fool and he says he heard me tell
Negócio de outra pessoa
Another person's business
Eu causo tontura
I cause diziness
Até você... Parar de agir como uma cadela boba
Until you.. Stop acting like a silly bitch
Yo, equipes estão com ciúmes porque temos adereços
Yo, crews are jealous cause we get props
Os policiais
The cops
Quero parar
Wanna stop
Nossa diversão, mas o topo
Our fun, but the top
É onde estamos morando, inchando, phat
Is where we're dwelling, swelling, phat
Sem dormir
No sleep
Eu trabalho quinze idiotas varrendo suas enxadas
I work fifteen jerks get their hoes sweeped
Sob seus narizes
Under their noses
Esse irmão é rápido
This bro's quick
Para acertar em cheio e virar uma vez que estou relaxando porque minha equipe está perto, garoto
To hit blunts and flip once I'm chillin cause my crew'sclose, kid
Eu me vangloriava
I boasted
A maioria das crianças aceita isso como legal
Most kids accept this as cool
Eu saio
I exit
Porque eu sou uma exceção à regra
Cause I'm an exception to the rule
Eu estou pisando
I'm steppin
Para os lugares legais onde a tripulação se reúne para encará-los
To the cool spots where crew's flock to stare at them
Ou veja onde está a merda que é flam b
Or see where the shit that's flam b
Bland vazando do bolso
Bland leaking out his pocket
Então, eu tenho toneladas de endo
So, I got tons of endo
E vá para o ho in's
And go to the ho in's
Porão
Basement
Meu ás girou
My ace spinned
Faixas legais e suficientes
Phat and enough tracks
Hora de ficar prolífico com o garoto prodígio
Time to get prolific with the whiz kid
Greenbacks e pilhas
Greenbacks and stacks
Nem pergunte
Don't even ask
Quem pegou os sacos de gordura
Who got the fat sacks
Podemos maximizar
We can max
Pumpin phat tracks
Pumpin phat tracks
Exachangin fatos sobre impactos
Exachangin facts about impacts
Porque, de fato, meu talento de freestyle supera
Cause in facts, my freestyle talent overpowers
Irmãos não podem hackear
Brothers can't hack it
Eles não têm inteligência
They lack wit
Nós temos a merda mack
We got the mack shit
93 ao infinito
93 to infinity
Mate toda essa merda maluca
Kill all that wack shit
Ah, é assim que relaxamos de 93 até
Ah, this is how we chill from 93 'til
É assim que relaxamos de 93 até
This is how we chill from 93 'til
Eu estou esfriando
I be coolin'
A escola está em sessão
School's in session
Mas eu estou fresco e
But I'm fresh and
Rappin
Rappin
Então eu tiro uma folga para nunca rimar suave
So I take time off to never rhyme soft
Eu estou fora em minha própria merda
I'm off on my own shit
Com meu próprio clique
With my own click
Para muitos manos ruins com seus golpes gordos ficando embotados
For many bad bros with their fat stoke gettin blunted
Dobrar embota
Folding blunts
Mantendo acrobacias em cativeiro
Holding stunts captive
Com minha persona
With my persona
Além disso, eu bombeio
Plus, I bomba
Testando
Testin
Niguhs está testando
Niguhs is testin
Minha paciência
My patience
Mas eu fico fresco e
But I stay fresh and
Descanse no shopping
Restin at the mall
Atendimento em baixa
Attendance on low
Mas estou comprando para o meu inverno
But I am shopping for my winter
Exploits: Alguns novos ajustes
Exploits: Some new fits
Alguns chutes novos
Some new kicks
Eu frequentemente faço isso
I often do this
Porque são os poços que não estão sendo mergulhados
Cause it's the pits not being dipped
Flip - o traje voador
Flip - the flier attire
Desejo feminino
Female's desire
Baby, você pode pisar nisso se você admira
Baby, you can step to this if you admire
O extraordinário rapper elegante
The ex - traordinary dapper rapper
Fique de olho no seu aperto principal antes de eu bater nela
Keep tabs on your main squeeze before I tap her
Eu vou macerá-la
I'll mack her
Ataque-a com a suavidade
Attack her with the smoothness
Eu faço isso
I do this
Mesmo quando minha equipe fica
Even when my crew gets
Loot, adereços, respeito e blunts para passar
Loot, props, respect and blunts to pass
As equipes falam merda, mas na minha cara eles beijam minha bunda
Crews talk shit, but in my face they kiss my ass
Eles mordem os fluxos, mas nós inventamos novos
They bite flows but we make up new ones
Se você é realmente legal, por que ainda não assinou?
If you're really dope, why ain't ya signed yet?
Mas eu entendo
But I get
Meu loot de Jive/Zomba
My loot from Jive/Zomba
Eu vou te bombardear
I'ma bomb ya
Você verá
You will see
De agora ao infinito
From now to infinity
Ah, é assim que relaxamos de 93 até
Ah, this is how we chill from 93 'til
É assim que relaxamos de 93 até
This is how we chill from 93 'til
Hah-hah, relaxando, você sabe o que estou dizendo. Mas, mas quem está relaxando
Hah-hah, coolin out, ya know what I'm sayin. But, but who'schillin
Ao redor da Terra? Você sabe? Ei, quem está relaxando? Acho que sei quem é
Around the Land? You know? Yo, who's chillin? I think Iknow who's
Relaxando. Diga-me quem está relaxando hoje
Chillin. Tell me who's chillin today
Casual - você sabe que ele está relaxando
Casual - you know he's chillin
Yo Pep Love - ele deve estar relaxando
Yo Pep Love - he gotta be chillin
Jay Biz - você sabe que ele está relaxando
Jay Biz - ya know he's chillin
Ay yo, meu cara, meu cara Snupe está relaxando, cara
Ay yo, my man, my man Snupe is chillin, man
Yo Mike G - você sabe que ele está aqui relaxando
Yo Mike G - you know he's here chillin
Sim, meu amigo Mike P - ele sabe que precisa relaxar
Yeah, my man Mike P - he know he gotta chill
Del the Funkyhomosapien está relaxando
Del the Funkyhomosapien is chillin
Ei, meu amigo Domino - ei, ele está relaxando
Hey, my man Domino - yo he's chillin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Souls Of Mischief e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: