Tradução gerada automaticamente
Secret Service
Souls Of Mischief
Serviço Secreto
Secret Service
[conversa introdutória - falantes não creditados][conversation intro - speakers uncredited]
Os caras tão viajando, fumando toda essa maconha e talNiggaz trippin smokin all this weed and shit man
Sabe quando a parada esquenta, a gente vai precisar estar pronto, manoYou know when it jump we gon need our mind and bodies ready boy
Irmão, irmão, não tem nada acontecendo, caraNigga, nigga, aint nuttin jumpin man
Seu idiota, eu tô com meu glock, irmão, meu calicoFoooool, I got my glock nigga my calico
Até uma 22zinhaBoy even a little deuce-deuce
Irmão, o que isso significa pros policiais?Nigga, what that mean to po-po?
Seu idiota, lançadores de foguetes, os policiais são uns zé-ruelasFool, rocket launchers, fool po-po they some zarks
Eles não vão invadir nosso território, irmãoThey aint runnin up on the turf nigga
Irmão, eles têm aviões, irmão, tanques, irmão, bombasNigga they got planes, nigga tanks, nigga bombs
Ah, dane-se esses idiotas, irmãoAhh fuck them fools nigga
Acabem com seu bairro inteiroWipe out yo whole hood
Mas eu cuido de todos esses idiotas, irmãoBut Id take care of all them fools nigga
Tô com os caras aqui, irmãoI got down motherfuckers here nigga
Mano, irmão, não tem mais ninguém, eles são muitos, irmãoMan, nigga, aint nobody mo down they deep nigga
Você acha que é mais forte que eles? Eles são muitos, irmão!You think you deeper than them? they deep nigga!
Ah, irmãoAhh nigga
Eles têm tudo!They got everythang!
O que, ah droga, espera - que porra é essa?What, oh shit, wait - what the fuck is that?
{*três grandes explosões*}{*three big explosions*}
[a-plus][a-plus]
É, eu limpo minha arma quatro vezes por diaYeah, I clean my weapon fo times a day
Tô com o diabo, sim, o mundo é meu pra destruirIm with the devil-est, yes the worlds mine to slay
Bebi vinho com o jay-hooverI sipped wine with jay-hoover
Posso fazer você ser uma vítima de assassinatoI can make you a murder victim
Dizem que um cara do tráfico foi pego (eu não fiz isso)Say some nigga dope server licked him (I didnt do it)
Um terço da grana que eu ganho é o suficienteA third of income that I get is enough
Pra nunca suar e eu esqueço aqueles sujos que eu derrubeiTo never sweat and I forget them dirty niggaz I snuffed
É, você acha que é durão, esses caras vivem na maldadeYeah you figure your tough, them coons be livin trife
Com seus direitos civis, eu tenho seu midas na mira da minha pistolaWith they civil rights, I got yo midas in my pistol sights
Você tenta roubar e acha que tá mandandoYou try to loot and think you post hard
Eu tenho a guarda costeira, desaparece porque a galera tá assustadaI got the coast guard, get ghost cause folks scarre
Com meu lança-chamas - você é um loser, yoda, dono de escravosWith my flame-thrower - youre lame yoda, slaveholder
Tenho um cérebro pra você, deixo um posador, escravo te avisouGot a brain fo ya, leave a poseur, slave told ya
Tô com glocks com miras a laserTotin glocks with laser scopes
Olha os caras que matam, cuidado com meus policiais (com grana de verdade)Watch the slayer folks watch for my cops (with major doe)
Esquece seu colete, porque eu tô estourando seu peitoForget your vest, cause Im bustin your chest
Recebendo cheques e medalhas dizendo que o agente plus é o melhorGettin checks and medals sayin agent plus is the best
É, eu faço subornos, alguns fingem e dizem nãoYeah, I do bribes, some people front and say no
Eles podem tentar, não como aqueles checos em sarajevoThey can play though, not like them czechs in sarajevo
Eu tenho uma família, mas ainda sou esse cara mauI got a family but Im still that mean
Eu preciso sentir essa grana - agente massey, como você matou aquele rei?I gotta feel that green - agent massey, howd you kill that king?
[tajai][tajai]
Eu fiz isso de forma discreta, enfiei uma faca no rim deleI did it slickly, put a knife in his kidney
E mandei ele pro céu - fiz parecer coisa de terroristasAnd sent him to bliss - made it look like some terrorists
O herdeiro do trono, oito anosThe heir to his throne, eight years old
Deixei as costas dele estouradas, por isso eu ganho um bônus gordoI left his back blown up, for that I get the fat bonus
Então os cadillacs vão ser meus quando eu voltar pra casaSo the cadillacs on once I get back home
Mas tem o celular - além do fax com meu perfil de alvoBut theres the mobile - plus the fax with my target profile
Yo, eu explodo uma igreja se precisarYo, I blow up a church if I gotta
Ordens de cima, não para até eu pegar você, éOrders from the top it dont stop til I gotcha, yeah
E quando eu pegar, é melhor você acreditarAnd when I do best to believe ya through
Porque a gente não faz prisioneiros na boa e velha U.S.A.Cause we do not take prisoners in the good old u s of a
Muita burocracia pra masseyToo much red tape to mas-sey
Além disso, a imprensa diz o que quer hoje em diaPlus the press say what they want to now-a-days
Tô ganhando medalhas, por bombardear favelasIm gettin medals, for smart-bombin ghettos
Folha de pagamento de sete dígitos, te dá asas e um haloSeven figure payroll, give you wings and a halo
A gente manda na parada, então fique na sua, mantendo a granaWe run things, so lay low, keepin paid
Aquelas tentativas de revolta, a gente explode seu lugar lá em cimaThose attempts to uprise we blow ya spot sky high
E enterra você - porque quanto menos, melhorAnd bury ya - cause the lessa, youre the merrier
Vem aí um novo shopping se você não aguentarComin soon a new shoppin mall if you dont bear
Com o programa - frio e insensível, nenhum homemWith the program - cold and callous, no man
Mulher ou criança tá a salvo (por quê?) porque somos os mais selvagensWomen, or child is safe (why? ) cause we the wildest
{refrão - repetir 2x}{chorus - repeat 2x}
Eles têm o fbi, cia,They got the fbi, cia,
Atf, dea, armas pesadas pra granaAtf, dea, big guns for pay
É, além das forças armadas, esses idiotas não brincamYeah, plus them armed forces man them fools dont play
E os policiais que você vê todo diaAnd the coppers that you see everyday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Souls Of Mischief e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: