Tradução gerada automaticamente

Spíríts Of Ghosts
Soulspell
Espíritos de Fantasmas
Spíríts Of Ghosts
Adrian encontra Timo inconsciente nas raízesAdrian finds Timo uncounscious by the roots
Da árvore sagrada e mortaOf the holy dead tree
Mais devagar que uma tartaruga, grito não aterrorizanteSlower than a turtle, non-terrifying scream
Mas o que tá dentro de mim você não consegue lerBut what's inside me you can't read
Eu não sou um plagiarista, cresce, liberta sua almaI'm not a fuckin' plagiarist, grow up, free your soul
É hora de eu te deixar irIt's time for me to let you go
Eu sou o únicoI'm the only one
Eu posso levar seu corpo até os antigosI can take your body to the ancients
Pra aprender os truques ou travessuras dentro da sua almaTo learn the tricks or treats inside your soul
Um quebra-cabeça pela árvore sagrada, eu certamente vou me arrependerA puzzle by the holy tree, I'll certainly regret
Preciso encontrar o lugar de descanso do anciãoI need to find the elder's place of rest
Eu estou tão vivoI am so alive
Espíritos de fantasmas, espíritos de fantasmas, espíritos em todo lugarSpirits of ghosts, spirits of ghosts, spirits everywhere
Espíritos de fantasmas, espíritos de fantasmas, espíritos somos todos nósSirits of ghosts, spirits of ghosts, spirits all we are
Espíritos somos todos nósSpirits all we are
Nós estamos em paz do outro lado do marNós estamos em paz do outro lado do mar
Basta você acreditarBasta você acreditar
Me guie, me eleveGuide me, elevate me
Um guerreiro de dias antigos é o que eu preciso aquiAn old day warrior is what I need here
Buscando coragem na névoa, o punho dos meus velhos diasSeeking courage in the mist, my old days' fist
Tentando sobreviver ao meu destino assombrado pelo menosTrying to survive my haunted fate at least
O que é isso que está diante de mim?What is this that stands dbefore me?
Uma figura de branco que aponta pra mimA figure in white which points at me
Não, não, por favor, Deus, ajudaNo, no, please God Help
Vou te buscar, vou te levar para muito além do céuVou te buscar, vou te levar para muito além do céu
Nossa falta de compreensão vai nos afastarOur lack of comprehension will tear us far apart
Não significamos nada desde a primeira luzWe did not mean nothing since the very first light
Séculos de conhecimento para o deleite dos seres humanosCenturies of knowledge for human beings' delight
Caindo sobre nossas cabeças como a rima pobre de um toloFalling over our heads like a fool's poor rhyme
Mãe, você pode me ouvir? Estou cansado dessa lutaMother, can you hear me? I'm tired of this fight
Me mande um sinal da sua vidaSend me a sign of your life
Venha conosco, o barco tá tranquiloCome with us, the ship's alright
Você vai saber o caminho, siga as luzes dos fantasmasYou will know the way, follow the ghost lights
Eu nunca vou deixar seu lado, nãoI'll never leave your side, no
Eu vou quebrar o feitiço dele, encontrando a morada do anciãoI will break his spell, finding the elder's dwell
Um tipo paralelo de infernoA parallel kind of hell
Vamos encontrar algumas histórias memoráveis pra contarWe'll find some memorable stories to tell
Fantasmas flutuam brilhantes no caisFantasmas flutuam brilhantes no cáis
Espíritos que zombam nas noites do marEspíritos que zombam nas noites do mar
Eu estou me sentindo tão sozinhoI am feeling so alone
Sinta minhas correntes me levando pra casaFeel my chains taking me home
Liberta-me de tudo que eu souFree me from everything I am
Ei, acordaHey, wake up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soulspell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: