Tradução gerada automaticamente
Cut Me Some Slack
Sound City Players
Corte-me alguma folga
Cut Me Some Slack
Querida mamãe, me liberte
Dear mama, set me free
Ei mamãe, deixe-me ser
Hey mama, let me be
Mamãe, me ver correr
Mama, watch me run
Mamãe, eu quero ter um pouco de diversão (yeah)
Mama, I wanna have some fun (yeah)
Ei mamãe, deixe-me para baixo
Hey mama, let me down
Eu disse a mãe, eu quero ir para a cidade
I said mother, I want to go to town
Se você quer que eu fique por perto Eu quero dar-lhes algum folga (? Talvez Paul recebeu esta errado?)
If you want me to stick around I want to give em some slack (?maybe Paul got this wrong?)
Vou ouvir [ou "facilidade"?] A mulher ainda nunca mais voltar
I'm gonna hear [or "ease"?] the woman yet never come back
Se você quiser (eu) para ficar por perto você tem que me cortar alguma folga
If you want (me) to stick around you've got to cut me some slack
Eu quero ouvir [ou "facilidade"?] A mulher ainda nunca mais voltar
I want to hear [or "ease"?] the woman yet never come back
Wooo, Wooo, Wooo, Woo
Wooo, Wooo, Wooo, Woo
Mamãe, deixe-me ser
Mama, let me be
Oh, agora mãe, me libertou
Oh now mother, set me free
Vamos, vamos, vamos, vamos ver-me correr
C'mon c'mon c'mon c'mon watch me run
Oh, mamãe, eu só quero ter um pouco de diversão
Oh, Mama, I just want to have some fun
Oh, me liberte
Oh, set me free
Liberte-me
Set me free
Liberte-me
Set me free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sound City Players e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: