395px

A Feiticeira do Mar

Sound Horizon

Umi no Majo

(だいじゅうさんかん 509ページ)
(Daijyuusankan 509 page)

"わたしはばかだ ... そうしずんでからきづいた
"Watashi wa baka da ... soushizun de kara kizuita
わたしはただ ... うたいたかった
Watashi wa tada ... utaitakatta
ただ ... このうたをきいてほしかった
Tada ... kono uta wo kiite hoshikatta
ただ ... それだけだった\"
Tada ... sore dake datta"

あおいなみのしずくてらす ... つきはつめたく
Aoi nami no shizuku terasu ... tsuki wa tsumetaku
おおきないわばのShade Terrace ... よるはつめたく
Ookina iwaba no Shade Terrace ... yoru wa tsumetaku
きいて ... いや ... きかないでそらをのろううたごえ
Kiite ... iya ... kikanaide sora wo norou utagoe
うらみうた ... いや ... うらみうたうみをわたるうたごえ
Urami uta ... iya ... urami uta umi wo wataru utagoe

たのしければわらいかなしかればなけばいいでしょう
Tanoshikereba warai kanashikereba nakeba ii deshou
けれどいまのわたしにはそんなことさえゆるされぬ
Keredo ima no watashi ni wa sonna koto sae yurusarenu
わたしはもうひとではないうたうことしかできぬ
Watashi wa mou hito de wa nai utaukoto shika dekinu
おそばしいばけものへとかわりはてていた
Osobashii bakemono e to kawarihateteita

(ルリラルルリルラルルリルリララルリララ)
(Lu Li La Lu Lu Li Lu La Lu Lu Li Lu Li La La Lu Li La La)

"いきることはつみなのだろうか ... のぞむことはつみなのだろうか
"Ikirukoto wa tsumi nano darou ka ... nozomu koto wa tsumi nano darou ka
れきしよ ... あなたのうでにだかれたかのじょたちはいうだろう
Rekishi yo ... ANATA no ude ni dakareta kanojo-tachi wa iu darou
"あなたのあいはいらない ... わたしはそんなものをあいとよばない\"と\"
"ANATA no ai wa iranai ... watashi wa sonna MONO wo ai to yobanai" to"

(ルリラルルリルラルルリルリララルリララ)
(Lu Li La Lu Lu Li Lu La Lu Lu Li Lu Li La La Lu Li La La)

"あらしをみちびくかなしいうたごえははくあのみにをさえぎるかのように ...\"
"Arashi wo michibiku kanashii utagoe wa hakua no michi wo saegiru ka no you ni ..."

(ルリラルルリルラ ...)
(Lu Li La Lu Lu Li Lu La ...)

A Feiticeira do Mar

(Daijyuusankan 509 página)

"Eu sou uma idiota... percebi isso tarde demais...
Eu só queria... cantar
Só... queria que você ouvisse essa canção
Só... isso era tudo"

As gotas da onda azul brilham... a lua está fria
Na sombra da grande rocha... a noite é gelada
Ouça... não... não ouça a voz que canta no céu
Canção de rancor... não... canção de rancor que atravessa o mar

Se for divertido, ria; se for triste, chore, tá tudo certo
Mas agora, eu não consigo nem permitir isso
Eu já não sou mais humana, só consigo cantar
Me transformei em um monstro horrendo

(Lu Li La Lu Lu Li Lu La Lu Lu Li Lu Li La La Lu Li La La)

"Viver é um pecado, não é? ... Desejar é um pecado, não é? ...
História... as garotas que foram abraçadas por você dirão
"Seu amor não é necessário... eu não chamo isso de amor""

(Lu Li La Lu Lu Li Lu La Lu Lu Li Lu Li La La Lu Li La La)

"A voz triste que guia a tempestade parece bloquear o caminho da brancura..."

(Lu Li La Lu Lu Li Lu La ...)

Composição: Revo