Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 963

Jinsei wa Ireko Ningyou - Matryoshka

Sound Horizon

Letra

A Vida é uma Matryoshka

Jinsei wa Ireko Ningyou - Matryoshka

[Alexey Romanovich Zvolinskiy, o bilionário russo]
[アレクセイ・ロマノビッチ・ズヴォリンスキー、ロシアの億万長者]
[Alexey Romanovich Zvolinskiy, the Russian billionaire]

"Eu... o antigo Romanovich Zvolinskiy!
"わたくし... 古代のロマノビッチ・ズヴォリンスキー
"Watakushi... kodai no Romanovich Zvolinskiy!

Ah... se tivesse um buraco... eu arrancaria!"
ああ... あながあったら... ほりたい!\"
Aa... ana ga attara... horitai!"

"Senhoras e senhores!
"レディース・アンド・ジェントルマン
"Ladies and gentlemen!

Então, o que vou apresentar hoje é a minha grandiosa reflexão
さあ、本日お聞かせするのは私の華麗なる反省
Saa, honjitsu okikasesuru no wa watashi no karei naru hansei

Uma história de lágrimas, de um povo pobre que abre o pano, pano de tristeza!
貧しいおいたちで幕を開ける涙、涙の物語でございます
Mazushii oitachi de maku wo akeru namida, namida no monogatari de gozaimasu!

Harasho! Harasho! Vamos lá!
ハラショー!ハラショー!ハリキッテ参りましょう
Harasho! Harasho! Harikitte mairimashou!

Então, enquanto eu estico os braços, vou alongar as pernas!"
さあ、腕を組みながら足の筋を伸ばすぞ!\"
Saa, ude wo kuminagara ashi no suji wo nobasuru zo!"

Havia uma Pechka vermelha que tremulava dentro de casa
赤く揺らめくペチカうちにもあったのに
Akaku yurameku Pechka uchi ni mo atta no ni

É triste, mas não havia lenha para queimar
悲しいけれど燃やすべき薪がなかった
Kanashii keredo moyasubeki maki ga nakatta

Meus irmãos sempre se moviam de um lado para o outro
弟たちはいつもちょこまかに動いてた
Otouto-tachi wa itsumo chokomaka ni ugoiteta

A barriga esvazia, mas se eu ficar parado, vou acabar aqui
腹は減るけどじっとしてたらこっちまうから
Hara wa heru kedo jitto shitetara kocchimau kara

O presente do destino, a Matryoshka cheia de infortúnios
運命の贈り物不幸を詰めたマトリョーシカ
Unmei no okurimono fukou wo tsumeta Matryoshka

Abrindo, abrindo, só tristeza
開けても開けても悲しみばかり
Aketemo aketemo kanashimi bakari

"Harasho, harasho! No borscht, coloque pimenta preta!
"ハラショー、ハラショー!ボルシチには黒胡椒
"Harasho, harasho! Borshch ni wa kuro-kosho!

Então, a segunda parte é mais lágrimas, Zvolinskiy!"
さあ、二番はますます涙ちょうちょズヴォリンスキー!\"
Saa, niban wa masumasu namida chocho Zvolinskiy!"

A Volga branquíssima cortando o vento
白くきらめくヴォルガ風を切り裂いて
Shiroku kirameku Volga kaze wo kirisaite

Corra, Troika, a casa está longe, suba ao céu
走れトロイカうちは遠いか空かけろ
Hashire Troika uchi wa tooi ka sora kakero

Minhas irmãs sempre estavam com a barriga vazia
妹たちもいつも腹をすかせてた
Imouto-tachi mo itsumo hara wo sukaseteta

Força, Katyusha, a carroça de prata vai melhorar
頑張れカチューシャ銀のオチューシャきっと良くなるさ
Ganbare Katyusha gin no ochuusha kitto yoku naru sa

A vida é um presente, a Matryoshka cheia de desgraças
人生は贈り物不条理詰めたマトリョーシカ
Jinsei wa okurimono fujouri tsumeta Matryoshka

Abrindo, abrindo, só sofrimento
開けても開けても苦しみばかり
Aketemo aketemo kurushimi bakari

"Então, pessoal, por favor, preparem-se para o banquete!
"さあ、皆様、お手元にハンケチなどご用意ください
"Saa, minasama, otemoto ni hankechi nado goyoui kudasaimase!

Até aqui, foi só uma introdução! A verdadeira miséria começa daqui!"
ここまではほんの序章に過ぎません!本当に悲惨なのはここからでございます!\"
Kokomade wa hon no joshou ni sugimasen! Hontou ni hisan nano wa koko kara de gozaimasu!"

Com o dinheiro da garota, a família pobre se levantou
ガセル少女の治療費で貧しい家計は燃え上がり
Gaseru shoujo no chiryouhi de mazushii kakei wa moeagari

Papá estava longe, na mina, as pedras desmoronando
パパは遠くの炭鉱で岩が崩れて下敷きに
Papa wa tooku no tankou de iwa ga kuzurete shitajiki ni

A subida era uma estrada difícil, caindo e levantando, era realmente doloroso
登りはけわしい坂道も転がり落ちるはまさに切な
Nobori wa kewashiki sakamichi mo korogari ochiru wa masani setsuna

Na procissão da garota, a sombra dos dois amados não estava
死せる少女の葬列に愛した二人の影はなく
Shiseru shoujo no souretsu ni aishita futari no kage wa naku

Mamãe também partiu, com a aparência de uma prostituta, foi embora
ママも娼婦の格好で無理が立って旅立ってる
Mama mo shoufu no kakkou de muri ga tatatte tabidatteri

Qualquer que fosse a estrada difícil, caindo e levantando, era realmente doloroso
どんなにけわしい坂道も転がり落ちるはまさに切な
Donna ni kewashiki sakamichi mo korogari ochiru wa masani setsuna

"Você... Você!"
"あなた... あなた!\"
"Anata... A-na-ta!"

"Oh! Irene! Minha amada esposa... Eu, Zvolinskiy, sou atraído por você!"
"おお!アイリーン!愛しの我が妻よ... 私、君の魅力にズヴォリンスキー!\"
"Oo! Irene! Itoshi no waga tsuma yo... Watashi, kimi no miryoku ni Zvolinskiy!"

"O que você está dizendo? Como está o trabalho?
"何馬鹿なことおっしゃってるんですか?作業の方はいかがですの
"Nani baka na koto oshatterun desu ka? Sagyou no hou wa ikaga desu no?

"Tudo bem, tudo ótimo! Agora estou em um momento de descanso. Ah, vocês estão bem, sim, obrigado, supasuiba, supasuiba!"
"順調、会長、絶好調!今はちょうど休憩したとこです。ああ、君たちもういいですよ、はいありがとう、スパスイバ、スパスイバ!\"
"Junchou, kaichou, zekkouchou! Ima wa choudo kyuukeishita toko desu. Aaa, kimitachi mou ii desu yo, hai arigatou, supasuiba, supasuiba!"

"Então, vamos lá, pessoal, vamos trabalhar!"
"おほん、それでは職人、ハリキッテ作業境いたしましょう!\"
"Ohon, sore de wa shokun, harikitte sagyou sakai itashimashou!"

Deixando de lado, deixando de lado, só areia, não importa quanto eu deixe de lado, não há saída
ほってもほっても砂ばかりどれだけほってもみあくがない
Hottemo hottemo suna bakari doredake hottemo miaku ga nai

As pessoas dizem que é uma ilusão de um vagabundo, um esforço inútil
背筋やろうの妄想さ無駄な努力と人は言う
Haikin-yarou no mousou sa muda na doryoku to hito wa iu

Mas mesmo assim, você não desiste
それでもあなたはあきらめないわ
Soredemo anata wa akiramenai wa

Deixando de lado, deixando de lado, só areia, não importa quanto eu deixe de lado, não há fim
ほってはほっては砂ぼこりどれだけほっても切りがない
Hotte wa hotte wa sunabokori doredake hottemo kiri ga nai

As pessoas riem de um homem rico e seu vício
成金やろうの堕落さ馬鹿な男と人は笑う
Narikin-yarou no douraku sa baka na otoko to hito wa warau

Mas mesmo assim, eu vou continuar
それでも私はついてゆくわ
Soredemo watashi wa tsuite yuku wa

O brilho ofuscante do ouro ecoa pelo mundo
まばゆく輝く黄金や世界中に届く名声が
Mabayuku kagayaku ougon ya sekaijuu ni todoroku meisei ga

Você não quer, mas só quer sonhar com algo que queima
あなたは欲しいわけじゃない燃えるような夢が見たいだけ
Anata wa hoshii wakajanai moeru you na yume ga mitai dake

O que Moira deseja, é comédia ou tragédia?
モイラが望むのは喜劇か悲劇か
Moira ga nozomu no wa kigeki ka higeki ka

Agora, mais uma vez, estou colocando a "Lenda" no palco da história......
今もう一度「神話」を歴史の舞台に立てている
Ima mou ichido "Shinwa" wo rekishi no butai ni tatasetai

A luz ofuscante se separa, eu vou para a fogueira
まぶしい一家は離れ離れ私は焼香へデッチボウコウ
Mabushii ikka wa hanare hanare watashi wa shouka he decchiboukou

Fui zombado por ter um rosto feio, mas trabalhei mais do que ninguém
ブサイクな顔だといじめられたけど誰よりも必死に働いた
Busaiku na kao dato ijimerareta kedo dareyori mo hisshin ni hataraita

O que me sustentou foi a presença da família e um livro que era a lembrança da mãe
私/あなたを支えたのは家族の存在と母の形見となった一冊の本
Watashi/Anata wo sasaeta no wa kazoku no sonzai to haha no katami to natta issatsu no hon

--"O destino é cruel, mas não tenha medo dela
"運命は残酷だされど彼女を恐れるな
"Unmei wa zankoku da saredo kanojo wo osoreru na

Moira nunca sorri para aqueles que não lutam"--
モイラが戦わぬ者に微笑むことなど消してないのだから\"
Moira ga tatakawanu mono ni hohoemu koto nado keshite nai no dakara"

A vida é um presente, a Matryoshka cheia de desgraças
人生は贈り物不条理詰めたマトリョーシカ
Jinsei wa okurimono fujouri tsumeta Matryoshka

Mas mesmo assim, eu/você vamos cavar, não vamos?
それでも私/あなたは掘るだろう/でしょう
Soredemo watashi/anata wa horu darou/deshou

Enquanto houver um buraco lá......
そこに穴がある限り
Soko ni ana ga aru kagiri

"Uooo!"
"うおお!\"
"Uooo!"

"Você...?"
"あなた...?\"
"Anata...?"

"Irene! Irene!"
"アイリーン!アイリーン!\"
"Irene! Irene!"

"O que foi?"
"なんですの?\"
"Nan desu no?"

"Harasho! Harasho! Harasho.....!!"
"ハラショー!ハラショー!ハラショー.....!!\"
"Harasho! Harasho! Harasho.....!!"

"Uau... é maravilhoso..."
"まあ... 素晴らしいわ...\"
"Maa... subarashii wa..."


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sound Horizon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção