Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 51

Mobius Slip

Sound Of Contact

Letra

Deslizamento Mobius

Mobius Slip

A praga final
The final plague

Refração irrefreável do ser essencial
Unstoppable refraction of the essential self

A cepa humana enfraquece
The human strain weakens

Estamos diluída
We are dilute

Estamos divididos
We are divided

Aliens em nossos próprios corpos
Aliens in our own bodies

Tecnologia torna-se a única maneira de ajudar os vivos
Technology becomes the only way to assist the living

Destinado a se tornar analogias de nós mesmos
Destined to become analogies of ourselves

Fac-símiles consciente Touring-
Touring-conscious facsimiles

Crentes programadas
Programmed believers

Perseguir o dragão da salvação
Chase the dragon of salvation

Em busca do jardim do éden
In search of the garden of eden

Sem tal lugar é encontrado
No such place is found

Nem nunca foi um lugar, mas uma forma
Nor was it ever a place but a way

A combinação de ações
A combination of actions

Intenção Presença
Presence intention

Redescoberto por acidentes
Rediscovered through accidents

Escapadas Vicarious
Vicarious escapades

Conhecimento foi feito real
Knowledge was made actual

Feito visível e com peso
Made visible and with weight

"Agora podemos vê-lo"
"Now we can see it"

Diga as crianças da sepultura
Say the children of the grave

"Não há nada entre nós, exceto o que nós fazemos"
"There's nothing between us except what we make"

Ondas radioativas ensurdecedoras
Radioactive waves deafening

Provocando vazios assustadores em todos os lugares
Taunting daunting voids everywhere

Som surround de nada, nada
Surround sound of nothing, nothing

Nenhuma nova visão do universo
No new vision of the universe

Em nenhum lugar a mente ea alma colidem
Nowhere the mind and soul collide

Quando eu chegar ao periélio
When I reach the perihelion

O caminho mais longo, onde o passado é encontrado
The long way around where the past is found

Eu não posso sentir nada
I can't feel anything at all

Não há instintos que me lembro
No instincts that I recall

Eu não posso sentir nada
I can't feel anything at all

Eu não tenho instintos mais primitivos
I have no primal urges

Apenas um circuito de condução surtos
Just a circuit driving surges

Para sustentar vida nenhuma
To sustain no life at all

Há uma perturbação no plenum
There's a disturbance in the plenum

Anomalia de grande magnitude
Anomaly of great magnitude

Estou girando em contínuo?
Am I spinning in continuum?

Ou voar para além da solidão
Or flying apart from solitude

Eu girar em todas as direções
I spin in all directions

Sem a chave para as lendas
With no key to the legends

Eu girar em todas as direções
I spin in all directions

Com nenhuma forma de passar dimensões
With no way to pass dimensions

Em sua névoa de sua poluição
In your haze of your pollution

Máscaras de fé e orgulho e superstição
Masks of faith and pride and superstition

Perto do portão de salto
Near the jump gate

Parece que a única maneira de sair
Seems the only way out

Não pode contemplar
Can't contemplate

Ir dentro de movimento, sem
Go within go without

Dentro infinito
Inside infinity

Colocar espiral de controle
Spiral put of control

Dividindo trindade
Dividing trinity

Colidindo mente e alma
Colliding mind and soul

Insultando assombração assustadora
Taunting daunting haunting

No final detectável
No end detectable

Quase impossível
Next to impossible

Girando de cabeça para baixo
Spinning upside down

O caminho mais longo
The long way round

Salvação encontrado
Salvation found

Eu vejo a luz das estrelas em seus olhos
I see the starlight in your eyes

Um bilhão de luzes radiantes
A billion beaming lights

Abrace você na minha mente
Embrace you in my mind

Eu viajei todo esse tempo
I have travelled all this time

Eu reconheço que eu era eo que eu sou
I recognize who I was and what I am

Já esteve em lugares que eu não posso explicar
Been to places I can't explain

Comércio amanhã para a minha dor
Trade tomorrow for my pain

Eu ter cruzado entre os planos
I have crossed between the planes

E este amor não pode morrer
And this love can never die

Vive em sempre
Lives on in ever after

Veja a luz das estrelas em meus olhos
See the starlight in my eyes

Resignado a levar uma vida sozinho
Resigned to lead a life alone

Explorando tudo o que é
Exploring all that is

Todos os mundos todos os tempos
All worlds all times

Agora eu sinto que eu não posso continuar
Now I feel I can't go on

Sem você nesta vida
Without you in this life

E todo o amor dentro
And all the love inside

Subindo para o espaço
Ascending into space

Todos os mundos todos os tempos
All worlds all times

Um lugar todos familiarizados
An all familiar place

Terra-como o sol
Earth-like sunshine

Eu sinto a luz das estrelas em nossos olhos
I feel the starlight in our eyes

Luz das estrelas
Starlight

Luz do sol
Sunshine

Raio lunar
Moonbeam

Parecido com a Terra
Earth-like

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sound Of Contact e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção