Tradução gerada automaticamente
No More Birthdays
Sound Team
Sem Mais Aniversários
No More Birthdays
Eu consigo ouvir a porta batendoI can hear the slamming of a door
Consigo ver o fim de uma pegadinha que já caíI can see the end of a prank I already fell for
Mas não preciso mais dormir na casa do BelsazarBut I don't have to sleep at Belshazar's house anymore
Desisti da linha do meioGave up the center line
Me mudei sozinho pela primeira vezI moved out on my own for the first time
Uma vista na parte de trás de uma placa de hotelA view out on the back of a hotel sign
Tenho uma dúzia de relógios quebrados alinhados em uma filaGot a dozen broken clocks lined up in a line
Sinto que as pessoas podem ser muito legais!I got a feeling that people can be awful nice!
Vamos acelerar pra depois desacelerarLet's speed it up so we can slow back down
Kafka na praia, ah Kafka na praia!Kafka on the shore, ah Kafka on the shore!
Subindo pra depois descer, você acelera pra desacelerarRising up for rising down, you're speeding up to slow back down
Oh Kafka na praiaOh Kafka on the shore
Seu lugar tá reservado dentro do bico de um urubuYour spot's reserved inside a buzzard's beak
Você fala uma língua que morre toda vez que você se expressaYou're fluent in a language that dies every time you speak
Você fala uma língua que morre toda vez que você se expressaYou're fluent in a language that dies every time you speak
Ficando na linha do meioSticking to the center line
Meu vizinho sempre deixa uma luz acesaMy neighbor's always leaving a light on
É o rosto do meu melhor amigo em um Trinitron?Is that my best friend's face on a Trinitron?
Todo mundo diz que ele deveria voltar pra onde pertenceEverybody says he should get back where he belongs
Ainda somos bons amigos! Ah, cuidado amigo!We're still good friends! Ah look out friend!
Vamos acelerar pra depois desacelerarLet's speed it up so we can slow back down
Kafka na praia, ah Kafka na praia!Kafka on the shore, ah Kafka on the shore!
Subindo pra depois descerRising up so we can rise back down
Oh Kafka na praiaOh Kafka on the shore
Nunca disse que seriaNever said it would be
Nunca disse que seriaNever said it would be
Nunca disse que seriaNever said it would be
Todo mundo quer vê-loEverybody wants to see him
Todo mundo quer vê-loEverybody wants to see him
Ainda somos bons amigosWe're still good friends
Ah, cuidado amigo!Ah look out friend!
Vamos acelerar pra depois desacelerarLet's speed it up so we can slow back down
Kafka na praia, ah Kafka na praia!Kafka on the shore, ah Kafka on the shore!
Subindo pra depois descerRising up so we can rise back down
Oh Kafka na praiaOh Kafka on the shore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sound Team e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: