Tradução gerada automaticamente
I Am
Soundcastles
Eu sou
I Am
Quem quer que eu seja ... estou tentando descobrirWhoever I am... I am trying to figure it out
Sonhar sonhos de sonhadores que não conseguem dormir à noiteDreaming dreams of dreamers that can’t sleep at night
Observando árvores dançando com o ventoWatching trees dancing with the wind
Apenas paradoJust standing still
Quem eu sou depois de um tempo ... vou descobrirWhoever I am after a while... I’ll figure it out
Nem todo espelho funciona da mesma maneiraNot every mirror, works on the same way
Nem toda música nasceu para ser cantadaNot every song was born to be sung
E quando você envelhecer, finalmente entenderAnd when you go older finally understand
Quem quer que você seja, você é o dono da sua vidaWhoever you were, you’re the owner of your life
Apenas paradoJust standing still
Assistindo a vida passar na frente dos meus olhos e nãoWatching life goes by in front of my eyes and no
Eu realmente tenho que ir?Do I really have to go?
Posso andar nesta montanha-russa um pouco mais?Can I just ride this rollercoaster a little long?
Eu só quero ser livre ... Eu só quero continuarI just wanna be free... I just wanna go on
Afinal, a vida são apenas palavras em um papel vazioLife is just words on an empty paper after all
Quem quer que eu seja, depois de um tempo, vou descobrirWhoever I am, after a while, I’ll figure it out
Nem todo espelho funciona da mesma maneiraNot every mirror, works on the same way
Nem toda música nasceu para ser cantadaNot every song was born to be sung
E quando você envelhecer, finalmente entenderAnd when you go older finally understand
Quem quer que você seja, você é o dono da sua vidaWhoever you were, you’re the owner of your life
E não, nem todo espelho funciona da mesma maneiraAnd no, not every mirror, works on the same way
Nem toda música nasceu para ser cantadaNot every song was born to be sung
E quando você envelhecer, finalmente entenderAnd when you go older, finally understand
Quem quer que você seja, você é o dono da sua vidaWhoever you were, you're the owner of your life
Nem todo espelho funciona da mesma maneiraNot every mirror, works on the same way
Nem toda música nasceu para ser cantadaNot every song was born to be sung
E quando você envelhecer, finalmente entenderAnd when you go older, finally understand
Quem quer que você seja, você é o dono da sua vidaWhoever you were, you're the owner of your life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soundcastles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: