Tradução gerada automaticamente
Who Am I?
Source Of Tide
Quem Sou Eu?
Who Am I?
-O éter é a sedução;-The ether is the seduction;
"Eu invejo seu destino""I envy your fate"
-A oportunidade de reflexão,-The opportunity of reflection,
"Não é pra eu ver""Isn't for me to see"
-A filosofia não é pra rejeição,-The philosophy is not for rejection,
"Parece que é tarde demais""It appears too late"
-A confiança é a última proteção,-Trust is the last protection,
"Não sou eu pra ser?""Am I not to be?"
"Quem sou eu pra julgar seus sonhos de eternidade?""Who am I to judge your dreams of eternity?"
"Quem sou eu pra julgar seus sonhos de santificação?""Who am I to judge your dreams of sanctification?"
Estime sua hegemonia se opondo à minha vontadeEstimate your hegemony opposing to mine will
Me dê a vantagem da sua maldição limitante.Give me the advantage of your limiting doom.
"Quem sou eu pra julgar sua crença de eternidade?""Who am I to judge your belief of eternity?"
"Quem sou eu pra julgar sua crença de santificação?""Who am I to judge your belief of sanctification?"
Assim que eu logo andar no "vale dos mortos",As I soon will walk in the "valley of the dead",
Quando o espírito anseia sem nenhuma esperança,When the spirit yearns without any hope,
Então minha falta de fé inveja seus deuses.Then my lack of fate envy your gods.
É tarde demais pra mim, pois agora estou falecido.It is too late for me as I now am deceased.
Não há motivo pra arrependimentos.There is no cause for regrets.
Mas eu gostaria que houvesse um caminho depoisBut I wish there will be a path after



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Source Of Tide e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: