Suashi
あなた だけ あなた だけ
Anata dake anata dake
まぶたを とじている うちに みえなく なった
Mabuta o tojiteiru uchi ni mienaku natta
ふつかめも あめ だった
Futsukame mo ame datta
なれない あしで さまよえば
Narenai suashi de samayoeba
おれた じゅもくが
Oreta jumoku ga
ただ からみつく からみつく それでも
Tada karamitsuku karamitsuku sore de mo
ただ ふみしめる ふみしめる
Tada fumishimeru fumishimeru
あおい からすが
Aoi karasu ga
いちじゅうひゃくせんまん かぞえても ねがっても きりがない
Ichi juu hyaku sen man kazoete mo negatte mo kiri ga nai
いちじゅうひゃくせんまん きずついて とらわれて きりがない
Ichi juu hyaku sen man kizutsuite torawarete kiri ga nai
いちじゅうひゃくせんまんの かぜが ふきぬけてく
Ichi juu hyaku sen man no kaze ga fukinuketeku
いちじゅうひゃくせんまんの かぜが かけぬけてゆく
Ichi juu hyaku sen man no kaze ga kakenukete yuku
よこぎる ように
Yokogiru you ni
あなたへの おもい
Anata e no omoi
あの そらへ この そらへ
Ano sora e kono sora e
じゆうに はばたいてく ように
Jiyuu ni habataiteku you ni
ひとを おもえば
Hito o omoeba
Suashi
Só você, só você
Com os olhos fechados, não consigo mais ver
Era só chuva, só chuva
Se eu vagar com esse pé frio
Uma árvore quebrada
Só se entrelaçando, se entrelaçando, mesmo assim
Só pisando, pisando
Um corvo azul
Contando um milhão e quinhentos mil, não importa o quanto eu deseje, não tem fim
Contando um milhão e quinhentos mil, ferido e aprisionado, não tem fim
Um milhão e quinhentos mil ventos estão soprando
Um milhão e quinhentos mil ventos estão passando
Como se fosse de lado
Meu sentimento por você
Para aquele céu, para este céu
Como se pudesse voar livremente
Pensando nas pessoas