Transliteração e tradução geradas automaticamente

Manatsu No Kajitsu
Southern All Stars
Frutos do Verão
Manatsu No Kajitsu
Lágrimas transbordam nesta estação triste
涙が溢れる悲しい季節は
Namida ga afureru kanashii kisetsu wa
Sonhos abraçados por alguém, eu vejo
誰かに抱かれた夢を見る
dareka ni dakareta yume wo miru
A vontade de chorar não consigo expressar
泣きたい気持ちは言葉にできない
Nakitai kimochi wa kotoba ni dekinai
Mais uma noite de chuva fria a cair
今夜も冷たい雨が降る
Konya mo tsumetai ame ga furu
Não consigo segurar, só suspiros a sair
こらえきれなくてため息ばかり
Koraekirenakute tameiki bakari
Ainda assim, o verão pulsa no meu peito
今もこの胸に夏は巡る
Ima mo kono mune ni natsu wa meguru
Diz que ama o branco e o azul do céu
白くじゅうちゅうも好きと言って
Shiroku jūchū mo suki to itte
Me leva pra dentro do sonho, por favor
夢の中へ連れていって
Yume no naka e tsurete itte
Um coração e alma que não dá pra esquecer
忘れられないheart & soul
Wasurerarenai heart & soul
Sem voz, só um lamento
声にならない
Koe ni naranai
Apaguei o nome que escrevi na areia
すなに書いた名前消して
Suna ni kaita namae keshite
Pra onde as ondas vão voltar?
波はどこへ帰るのか
Nami wa doko e kaeru no ka
Um amor que passa, um rock'n'roll
通り過ぎ行くlove & roll
Tōrisugi yuku love & roll
Deixando o amor como está
愛をそのままに
Ai wo sono mama ni
Como um sol a menos 100 graus
マイナス100度の太陽みたいに
MAINASU hyaku-do no taiyō mitai ni
Vivendo um amor que aperta o corpo
体を閉め締める恋をして
Karada wo tojime shimeru koi wo shite
Frutos do verão que giram na cabeça
目まいがしそうな真夏の果実は
Memai ga shisō na manatsu no kajitsu wa
Ainda florescem dentro do meu coração
今でも心に咲いている
Ima demo kokoro ni saite iru
Mesmo longe, ao entardecer
遠く離れても黄昏時は
Tōku hanarete mo tasogaredoki wa
A lembrança quente aperta o meu peito
熱い面影が胸に迫る
Atsui omokage ga mune ni semaru
Diz que ama o branco e o azul do céu
白くじゅうちゅうも好きと言って
Shiroku jūchū mo suki to itte
Me leva pra dentro do sonho, por favor
夢の中へ連れていって
Yume no naka e tsurete itte
Um coração e alma que não dá pra esquecer
忘れられないheart and soul
Wasurerarenai heart and soul
A noite não quer esperar
夜が待てない
Yoru ga matenai
Apaguei o nome que escrevi na areia
すなに書いた名前消して
Suna ni kaita namae keshite
Pra onde as ondas vão voltar?
波はどこへ帰るのか
Nami wa doko e kaeru no ka
Um amor que passa, um rock'n'roll
通り過ぎ行くlove & roll
Tōrisugi yuku love & roll
Deixando o amor como está
愛をそのままに
Ai wo sono mama ni
Numa noite assim, sem mostrar as lágrimas
こんな夜は涙見せずに
Konna yoru wa namida misezu ni
Quero que diga que vamos nos encontrar de novo
また会えると言ってほしい
Mata aeru to itte hoshii
Um coração e alma que não dá pra esquecer
忘れられないheart and soul
Wasurerarenai heart and soul
O valor das lágrimas.
涙の価値よ
Namida no kachi yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southern All Stars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: