Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ameagari ni Mou Itido Kissu o Shite
Southern All Stars
Depois da Chuva, Um Beijo Novamente
Ameagari ni Mou Itido Kissu o Shite
O sol ardente do verão brilha demais, será que é por isso?
もえるなつのたいようがまぶしすぎたせいかしら
Moeru natsu no taiyou ga mabushi sugita sei kashira
Essa paixão que queima o peito agora é só uma história de conto de fadas.
むねをこがすこいなんていまじゃおとぎばなしがじょうだんね
Mune wo kogasu koi nante ima ja otogibanashika joudan ne
Entre os altos e baixos, eu sempre preferi a solidão.
ほれたはれたのなかよりもずっとこどくなほうがすき
Horeta hareta no nakayori mo zutto kodoku na hou ga suki
Esse amor sombrio é só um "me dá suas lágrimas" de dorama.
もうみじめなこいなんてDORAMAだけの\"おなみだちょうだい\"ね
Mou mijime na koi nante DORAMA dake no "onamida choudai" ne
No entardecer de verão, no motorhome, amamos nossos corpos tostados.
なつひるさがりのMOOTERUでひにやけたからだをあいしあい
Natsu hirusagari no MOOTERU de hi ni yaketa karada wo aishi ai
As ondas de Chigasaki ainda falam sobre como eu reclamo.
ちがさきあたりのROOKARUはいまもくどきもんくはこういうの
Chigasaki atari no ROOKARU wa ima mo kudoki monku wa kou iu no
"Depois da chuva, um beijo novamente"
"あめあがりにもういちどKISUをして\"
"Ameagari ni mou ichido KISU wo shite"
Uma silhueta de dois que se aproxima.
よりそうようなふたりのSHIRUETTO
Yorisou youna futari no SHIRUETTO
As coisas tristes agora se tornaram memórias lindas.
かなしいこともいまじゃすてきなおもいでになったけど
Kanashii koto mo ima ja suteki na omoide ni natta kedo
"Me leve para além daquele arco-íris"
"あのにじのかなたへとつれてって\"
"Ano niji no kanata e to tsuretette"
Para o vasto céu azul que nunca acaba.
とおわにみはてぬあおいそらへ
Toowa ni mi hatenu aoi sora e
Naquela época, eu realmente não tinha medo de nada, deixava o vento me levar.
ほんとうになにもこわくなかったあのころはかぜまかせ
Hontou ni nani mo kowakunakatta ano koro wa kaze makase
Dizem que o pássaro azul fugiu, mas as pessoas falam que é só um teste.
あおいとりがにげたのもせためとひとはいうけれど
Aoi tori ga nigeta no mo setame to hito wa iu keredo
Deus sempre decidiu que um futuro vibrante nos espera.
いつのよにもかみさまがきめたいきなみらいがまっている
Itsu no yo ni mo kami-sama ga kimeta ikina mirai ga matte iru
A idol que conheci não esqueceu aquele dia que estava no mar.
であったばかりのAIDORUはわすれられぬあの日もうみにいた
Deatta bakari no AIDORU wa wasurarenu ano hi mo umi ni ita
Misturando suspiros, o rival se torna um travesseiro de areia quente.
ためいきまじりにRAIBARUもあついすなをまくらにこういうの
Tameiki majiri ni RAIBARU mo atsui suna wo makura ni kou iu no
"Venha me encontrar de novo nos sonhos"
"ゆめのなかへもういちどあいにきて\"
"Yume no naka e mou ichido ai ni kite"
E então sinta que o vento é de veludo.
そしてかんじてかぜはVelvet
Soshite kanjite kaze wa Velvet
Mesmo que eu diga adeus, eu só rezo pela sua felicidade.
SAYONARAしてもあなたひとりのしあわせいのっていた
SAYONARA shite mo anata hitori no shiawase inotte ita
"Me abrace com um sorriso para recomeçar"
"なかなおりにえがおでだきよせて\"
"Nakanaori ni egao de daki yosete"
Mas não podemos nos encontrar de novo.
でもにどとあえるはすまない
Demo nidoto aeru wa sumonai
As lágrimas caem como chuva, batendo na porta que leva ao passado.
かこへとつづくとびらをたたきふりしきるなみだあめ
Kako e to tsudzuku tobira wo tataki furishikiru namida ame
"Depois da chuva, um beijo novamente"
"あめあがりにもういちどKISUをして\"
"Ameagari ni mou ichido KISU wo shite"
Uma silhueta de dois que se aproxima.
よりそうようなふたりのSHIRUETTO
Yorisou youna futari no SHIRUETTO
O jeito que as pessoas se cruzam me faz lembrar de você.
ゆきかうひとのよくにたしぐさおもかげにさいなまれ
Yukikau hito no yoku nita shigusa omokage ni sainamare
"Oh tempo, não apague a chama da paixão"
"ときよじょうねつのひはけさないで\"
"Toki yo jounetsu no hi wa kesanai de"
A juventude não volta mais.
せいしゅんはにどとかえらない
Seishun wa nidoto kaeranai
Não olhe para trás, seque suas lágrimas e vamos voar para o amanhã.
ふりむかないでなみだをふいてあしたへととびたとう
Furimukanai de namida wo fuite ashita e to tobitatou
Naquela época, deixava o vento me levar, voando para o amanhã.
あのころはかぜまかせあしたへととびたとう
Ano koro wa kaze makase ashita e to tobitatou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southern All Stars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: