Tradução gerada automaticamente
SPM Diaries
Southpark Mexican
Diários do SPM
SPM Diaries
[SPM:][SPM:]
Qual é a boa, mano? Tamo de volta nesse acampamentoWhat's the deal man? We back in this camp
Tô fazendo isso aqui com o café que meu brother Flaco me deu, ouviu?I'm doing this right here off the shot of coffee my boy Flaco gave me you heard.
Ruga na minha calça enquanto danço com o diaboCrease in my pants as I dance with the devil
Eu costumava andar de bike que só tinha um pedalI used to ride a bike that only had one pedal
Sem tênis da Nike, quebrado pra carambaNo Nike kicks, broke than a bitch
Comecei a vender uns nicks gordosI started comin' up sellin' fat ass nicks
Vou reverter isso como um roteiro no ?I'm gonna flip it like a script at the ?
Esse é meu novo ponto, 8 por 10 cúbicosThat's my new spot, 8 by 10 cubic
Não, eu não sou burro, nunca fuiNah, I ain't stupid, never have been
Eles trancaram os ? agora tão todos rindoThey locked up they ? now they all laughin'
Celebrando a vida com os filhos e as esposasCelebrating life with they kids and their wives
Eles desejando que eu morresse enquanto minha menina choraThey wishing I would die as my little girl cries
Sempre soube que essas vadias viriam pra mimAlways knew that these hoes would be coming for me
Mas meu retorno vai ser algo pra se verBut my comeback's gone be something to see
Não suporto uma vadia, em um programa de TVI can't stand a hoe, on a TV show
Que diz que sou hispânico, ou sou latinoThat say I'm hispanic, or I'm Latino
Sua vaca, você é mexicana, fala issoBitch you're a Mexican, say that shit
Por que você tá com medo de se representar?Why the fuck is you acting scared to represent?
[Refrão x2:][Chorus x2:]
Toda vez que o vento sopra eu pego minha armaEverytime the wind blows I reach for my heat
Paz pro Sambo e meu parceiro Pistol PetePeace to Sambo and my homie Pistol Pete
Sou do Sudeste, mas tenho amor pelo NorteI'm from the South East but got love for the North
E esses são apenas os diários que o SPM escreveuAnd these are just the diaries that SPM wrote
[Rasheed:][Rasheed:]
Sr. SP, pode me dar algumas páginas?Mr. SP can you spare a few pages
Pra escrever o que tá na minha mente e gravar algumas fitas eTo write what's on my mind and record a few tapes and
É o Rasheed chegando no meu barco do BatmanIt's the Rasheed creepin' in my Batman boat
Meu dinheiro triplicou como o queixo de um gordoMy money tripled like the chin on a fatman throat
Mas os haters podem odiar sua voz, eu tava meio entediadoBut haters could they hate your voice I was kinda bored
Você sabe que eu sempre fui a espinha dorsal da Dope HouseYou know I always be the Dope House spinal cord
Só tô relaxando, mostrando pros caras como arrasar nas screw tapesI just been chillin', showin' boys how to wreck screw tapes
E também como o corpo de um hater cabe em uma malaAnd also how a haters body fits in one suitcase
[SPM:][SPM:]
Eu te disse uma vez, eu como vocês, filhos da puta, no almoçoI told you once, I eat you motherfuckers for lunch
Eu faço mais acrobacias que Knievel, trago em toneladasI pull more stunts than Knievel, bring it in by the tons
Eu tenho armas, parceiro, eu tenho armasI got guns, homie I got guns
Ouvi que você também tinha um pouco de calor, mas não muitoI heard you had some heat too, but not much
Eu sou o empurrador, corro com eles como huskies do AlascaI'm the pusher, run 'em like Alaskan huskys
E ainda fumo o melhor, bem ao lado da SKS de confiançaAnd still smoke the finest, right by the trust SKS
Trago pra seu peitoBring it to your chest
Você já deveria saber, eu não miro nas pernasYou should know by now, I don't aim for the legs
[Refrão][Chorus]
[SPM:][SPM:]
Todo mundo se reúne ao redor do fogo, soprando como um secadorEverybody gather round the fire, blow like a dryer
Vou te contar uma coisinhaI'm gonna run a little something by you
No campo de batalha não é nada como você já conheceuIn the battlefield is nothing like you've ever known
Sou o pelão de Houston com fé e coraçãoSoy el pelon de Houston con fe y corazon
Estéreo, em sério, Houston até o MéxicoEstereo, en serio, Houston hasta Mexico
Corta, vende, SPM deixaCortalo, vendelo, SPM dejalo
O cara é matador, com seu brother Low-G FloresVato es maton, con su homie Low-G Flores
Juan Gotti traz dores e casa de milhõesJuan Gotti bring dolores y casa de millones
E Fiero, nesse jogo, você precisa de coragemY Fiero, en este juego, necesitas huevos
Meu trinta e oito, eu não te queroMi treinta y ocho, you no te quiero
Puro AK-47, você vazaPuro AK-47, you vete
Você vai pra trás e diz pra te respeitarTu vas pa tras y dile que te respete
Quando você sai, tenho trampo em várias partesCuando sales tengo jales en muchas partes
Te dou coca e foguetes que são amigosTe doy coca y cuetes que son cuates
Como minha ruka, maria juana, não tem outraComo mi ruka, maria juana, no hay otra
Fumando, me chamam de Rolando MotaFumando me llamo Rolando Mota
[Refrão][Chorus]
Toda vez que o vento sopra eu pego minha armaEvery time the wind blows I reach for my heat
E esses são apenas os diários que o SPM escreveuAnd these are just the diaries that SPM wrote
E esses são apenas os diários que o SPM escreveuAnd these are just the diaries that SPM wrote
E esses são apenas os diários que o SPM escreveuAnd these are just the diaries that SPM wrote



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southpark Mexican e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: