Tradução gerada automaticamente
Comin' Up Comin' Down
Southpark Mexican
Subindo e Descendo
Comin' Up Comin' Down
[Refrão:][Chorus:]
Subindo e descendo,Comin' Up Comin' Down,
Aquele G em H-Town,That G in H-Town,
Rumo ao sul enquanto eu brinco,South Bound as I clown,
Chega pra queimar um baseadoCome around blaze a pound
[x4][x4]
[Primeiro Verso:][First Verse:]
Deixa eu entrar nesse funk, com um pump e fake,Well let me jump in this funk, with a pump and fake,
Me dá cinco dólares funky, você pode tocar minha fita,Give me five funky dollars you can bump my tape,
Porque meu flow é mais real que um dealer servindo killa,Cuz my flow come reala than a dealer servin' killa,
Ninguém é mais trilla, ainda sou um corpo tranquilo,Ain't nobody trilla, Still a body chilla,
Sinto um milímetro chegando mais rápido que uma chita,Feel a millimeter comin' quicker than a cheetah,
Te deixo no chão,Me drop you on your peta,
E depois pego sua senorita,Then snatch your senorita,
Eu sou o creepa, limpador das ruas,I be the creepa, back street sweeper,
Quero um pound de maconha, me chama no meu beeper,Want a pound of reefer, hit me on my beeper,
Folha da Ganga, me faz querer você de verdade,Leaf of tha Ganga, make me really want'cha,
Me mergulha na água, frita comigo, sauncha,Dip me up in water, fried with me sauncha,
Te peguei, meu glock pop pop no seu conversível,Got'cha, me glock pop pop on your drop top,
Do jeito que eu desvio dos cops como uma pedra no jogo de amarelinha,Tha way I dodge cops like the rock in hop scotch,
Derrubo um porco, posso cavar fundo no seu terrordome,Drop a pig, I can dig deep in your terrordome,
Fumo meu baseado sozinho, ninguém se importa em casa,Smoke on my square alone, don't know one care at home,
Par de gats cromados, explodindo no passeio,Pair of chrome gats, blow backs on tha sidewalk,
Meu glock estourando pedras quentes no seu corpo, festa animada,I got my glock poppin' hot rocks in your body, party-hearty,
Lodi Dodi Carley, seu pai fuma como Bob Marley,Lodi Dodi Carley, your Daddy smoke like Bob Marley,
Desculpa, eu sou mal o cara de quem você deveria aprender,Sorry I'm hardly the one you should learn from,
Em todo lugar que eu viro alguém quer queimar um,Everywhere I turn somebody wanna burn one,
É o filho amaldiçoado, pior que o primeiro,It's the cursed son worse than the first one,
Quando meu gatilho dispara, é pra enfermeira ou o caixão,When me gat burst to the nurse or the hearse,
Porque eu atiro na bunda, mano, local de Hillwood,Cuz I shoot'em in the booty man, local Hillwoodian,
Cortando um cookie, mamãe me colocou no manicômio,Choppin' on a cookie, Mama put me in the Looney bin,
Poderia ter sido um homem melhor, lá em NeverNeverLand,Could have been a better man, up in NeverNeverLand,
A mão ajudadora de Jesus, razão desse disco travar,Jesus's helpin' hand, reason this record jam,
Nunca corri, nunca vou,Never ran, never will,
Ainda relaxo em Hillwood,Still chill in Hillwood,
Com certeza me sinto bem,Damn sure feel good,
Vivendo em um verdadeiro guetoLivin' in a real hood
[Refrão][Chorus]
[Segundo Verso:][Second Verse:]
Agora você pode trabalhar de joelhos,Now you can work on knees,
Você pode roubar chaves,You can jack for keys,
Eu corto meu queijo,I cut my cheese,
E vou empilhando grana,And get t stackin' G's,
Bebendo daiquiris, e não tem como roubar esses,Drinkin' daquiri's, and ain't no jackin' these,
Tô relaxado na frente e atrás de mim,I got slack in the front and the back of me,
É uma tragédia, eu fui criado nas ruas,It's a tragedy, I was raised on streets,
Queimando doces, e spray em posses,Blazed on sweets, and sprayed posses,
Profissão cara, aprendi minha lição,Costly profession, learned my lesson,
Sobre impressionar minha galera com Smith & Wesson,Bout' Impressin' my click with Smith & Wesson,
Abordando questões do gueto,Addressin' Ghetto issues,
Quando eu vendia crack, minha mãe passando por uma caixa de lenços,When I sold me crack, had me Mom goin' through a box of tissues,
Mas se eu estivesse no lugar dele, provavelmente ainda perderia,But if I was in his shoes, I'd probably still lose,
Tá no meu sangue matar otários,It's in my blood to kill fools,
Ele escolheu a morte quando desrespeitou,Him choose death when he disrespect,
Injeto meu Tec, e então eu pressiono eject,Inject my Tec, and then I press eject,
O Mex vai checar qualquer clique que tripa,The Mex will check any clique that trips,
Não faz sentido falar besteira pra clipes,It don't make sense talkin' lip to clips,
Pra onde correr, onde se esconder?Which way to run, where do you hide?
Boo-YAH! Ooh, vocês quase morreram,Boo-YAH! Ooh y'all almost died,
Agora dá uma volta comigo, pelo céu azul profundo,Now take a ride with me, through the deep blue sky,
Aqui, dá uma tragada, deixa eu te deixar chapadoHere take a hit, let me get you high
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southpark Mexican e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: