Tradução gerada automaticamente
High Everyday [Screwed]
Southpark Mexican
Alto Todo Dia [Screwed]
High Everyday [Screwed]
Uh, eu coloco pra baixoUh, I puts it down
Uh, 1, 2, 3Uh, 1, 2, 3
[Verso 1: SPM][Verse 1: SPM]
Espelho, espelho na paredeMirror, mirror on the wall
Sou eu o mais puro de todos?Am I the purest of them all?
Sou eu quem vai aliviar a dor?Am I the one to ease the pain?
Fazer eles caírem de joelhos e orarMake them fall to they knees and pray
Mamãe disse, filho, você tem que irMama said son you've got to go
Você transformou minha casa em ponto de vendaYou turned my house into Stop-N-Go
Saindo pela porta, por favor, não ligueOut the door, please dont call
Até você parar de vender "neve"Till you stop sellin snowball
SP-Mex, lembra de mim? Aquele que merecia a penitenciáriaSP-Mex remember me? The one that deserved penitentiary
Com o saco de verde, mas sem gasolinaWith the sack of geen but no gasoline
Paz pros meus manos lá em PasadenaPeace to my boys up in Pasadene
É tudo doce e bonitoIts all sweet and beautiful
Brilho nas minhas unhas e cutículasShine my nails and cuticles
Meu caminhão tem 7 telasMy duely truck got 7 screens
Assistindo "Eu, Eu Mesmo e Irene"Watchin "Me, Myself, and Irene"
[Refrão: Ayana][Chorus: Ayana]
Alto Todo DiaHigh Everyday
G's da DopehouseDopehouse G's
Que nunca morremWho never die
Só ficam altosJust stay high
[Verso 2: SPM][Verse 2: SPM]
Se dane, você pode odiar ou amarFuck you, you can hate it or love it
Desrosqueia a garrafa de 40 e toma de uma vezTwist the top off the 40, and chug it
Corta pedras de nuggets de frangoChop rocks off of chicken mcnuggets
Cozinha 28 e tira 39 dissoCook 28 and get 39 from it
V-12, maionese milagrosaV-12, miracle whip
46 onças de um tijolo46 ounces off one brick
Booka, Shooka, o que eu vendoBooka, Shooka, what I slang
No sol ou na chuvaIn the sunshine or in the rain
Dane-se o falso, não finge o funkFuck the fake dont fake the funk
Compre minha remessa e prepareBuy my batch and bake it up
Prove minha droga e anestesie sua bocaTaste my dope and numb your mouth
Cocaína pura direto do sulPure cocaine straight from the south
Despejando chumbo em Houston, TexasDumpin lead in Houston, Texas
Fazendo vocês pularem cercasGot you bitches jumpin fences
Correndo pela sua própria vidaRunnin for your very life
Vendendo Al Green e Barry WhiteSlang Al Green and Barry White
RefrãoChorus
[Verso 3: SPM][Verse 3: SPM]
Olhando torto dentro do meu carroLookin leaned out up in my whip
Fumando aquele gotejar, gota, gotejarSmokin that drip, drop, drip
Desejando em uma estrela, como Christina AguileraWishin up on a star, like Christina Aguilar
Passando por Hillwood, visitando a mamãeFlip through Hillwood, visit Mama
Ela me criou sem um paiShe raised me without a Father
Fez o melhor e nada menosTried her best and nothing less
Ainda estou vendendo 'caína e sessStill I'm sellin 'caine and sess
Tocava trompete, tocava flautaPlayed the trumpet, played the flute
Por favor, não tenha medo de atirarPlease dont be afraid to shoot
SPM, significa Carlos CoySPM, mean Carlos Coy
O que você diz, mãe? "Esse é meu garoto"Whatcha say mom? "Thats my boy"
Agora estou rimando e produzindoNow I'm rappin and producin
Nada mais de H-Town, chame de ScrewstonNo more H-Town, call it Screwston
Apenas diga não ao ódioJust say no to hate
Mas eu, só fico....But me, just stay....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southpark Mexican e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: