Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 636

Who's Overthere

Southpark Mexican

Letra

Quem Está Aí?

Who's Overthere

[spm][spm]
É, eu só quero dizer que amo todos vocês, haters,Yeah, i just wanna say that i love all you haters,
Não é culpa de vocês, vocês foram criados pra gostar do cheiro de merdaIt's not your fault, you was raised to like the smell of shit
Nós, os jogadores, preferimos sentir o cheiro das rosas.Us playas would like to smell the roses.

[chorus (marilyn rylander):][chorus (marilyn rylander):]
Quem está aí?Who's over there?
Ninguém disse que a vida era justaNo one said that life was fair
Vocês, haters, vêm de todo lugarYou haters come from everywhere
Vocês são haters só porque estão com medoY'all haters just because you're scared

[spm][spm]
Sonhos quebrados, pra ser o rei da coca,Broken dreams, to be the coke king,
Todo mundo dormindo, exceto eu e os viciadosEveryone is sleep except me and the dopefiends
Cinco da manhã, sentado na esquina,Five a.m. sittin' on the corner,
O dia tá esquentando, mas meu coração tá esfriandoThe day's gettin' warmer but my heart is gettin' colder
Vendi minha última pedra, deixei a tempestade passar,Sold my last boulder let the storm pass over,
Nunca mexa na minha droga, sou só o que cuida da granaNever touch my dope, i'm only the cash holder
Soldado, eu durmo com um olho aberto,Soldier, i sleep with one eye open,
Na terra onde você vê homens morrerem fumandoIn the land where you see men die smokin'
Deixa a fritura entrar, água, água,Let the fry soak in, water, water,
Cowboy de Hillwood, pegando a filha do fazendeiroHillwood cowboy, fuckin' down the farmer's daughter
Saga de rua, ladrão de loja,Street saga, corner store robber,
Como Pasell, levo sua mina pra cama,Like pasell i take your gal a la cama,
Baller, meu bloco mais quente que lava,Baller, my block hotter than lava,
O imigrante, apaixonado pela minha mujada,The wetback, in love with my mujada,
Papai, falador, eles caemPapa, shit talker, they drop-uh
Spm, o rap skyywalkerSpm, the rap skyywalker

[chorus][chorus]

[low-g][low-g]
Qual caminho eu vou seguir?Which road will i travel?
Areia branca ou cascalho duro?White sand or hard gravel?
Foda-se um amigo, nem confio na minha própria sombra,Fuck a friend, i don't even trust my own shadow,
Estou em uma batalha com os inimigos mais sujos,I'm in a battle with the dirtiest of enemies,
Porque estou vendendo droga, por todos os sete mares,Cuz i'm chippin' dope, all across the seven seas,
Low-g e o chiado do vo-c,Low-g and the wheeze of the vo-c,
Na fazenda onde minhas plantas de maconha crescem livresAt the ranch where my weed plants grow free
9 de dezembro, uma criança nasceu sem coração,December 9, a child was born with no heart,
Desde pequeno, disseram que eu não iria longeSince a kid, they said i wouldn't go far
Cicatrizes de gueto tentando me afastar das barras de merdaGhetto scars tryin' to keep away from merro bars
As horas mais rudes, foda-se Escobar,The rudest hours, fuck escobar,
Entidade dos drodas, eu ando com os melhores soldadosEntity of drodas, i roll with top soldiers
Se eles se aproximarem, eu enterro essas baratasIf they approach us, i bury those cockroaches

[chorus][chorus]

[spm][spm]
Eu não comecei do zero, eu me tirei de um buracoI ain't start from the bottom, i dug myself out a hole
Peguei uma caneta e ensinei a mim mesmo a fluirGrabbed a pen, and taught myself how to flow
Agora meu cristal de neve, minha parada é primo,Now my snow crystal, my shit primo,
Colocando etiquetas de morte nos haters com um pequeno torpedoToe taggin' haters with a tiny torpedo
Desillo, eu e meus bagos formamos um bom trio,Desillo, me and my nuts make a good trio,
Sou o cara mijando no meu copo pro meu p.o.I'm the nigga pissin' in my cup for my p.o.
A vida me atingiu como um shot duplo de uísque,Life hit me like a double shot of whiskey,
Em cada música eu dou um pedaço da minha históriaIn every song i give a piece of my history
Essa é a realidade, eles querem me desafiar,This be reality, they wanna battle me,
Mas esse será o dia, reunir minha famíliaBut that'll be the day, gather up my family
Armado, pegando eles como um saco de carnePackin' heat, pick 'em up like a sack of meat
A maioria dos meus manos tá morta, ou andando com os pés algemadosMost my niggas dead, or walkin' round with shackled feet
Tivemos que comer, você pode perguntar pra esses policiais,We had to eat, you can ask these cops,
Comprei meu primeiro carro com quinze pedrasI bought my first hooptie with fifteen rocks
Eles fumavam sem parar, eu assistia enquanto a crack derretia,They smoked non-stop, i watched as the crack melted,
Eu sou real porque realmente não consigo evitarI comes real cuz i really can't help it

[chorus][chorus]

[spm][spm]
É, essa vai pra todos os meus jogadoresYeah this one goes out to all my players
Não deixe esses haters te derrubarem, manoDon't let them haters get you down man
Além disso, qualquer um que deixa um hater te derrubar,Besides, anybody who lets a hater get em down,
Dez vezes em dez é um hater, eu não tô nem aíTen times out of ten is a hater, i ain't trippin'
Estamos chegando, baby, 2000. é assim que é, babyWe comin' down baby 2000. it's like that baby




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southpark Mexican e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção