Tradução gerada automaticamente
Bloody War
Southpark Mexican
Guerra Sangrenta
Bloody War
Nós ouvimos a palavra agora, sabemos o que você tá pensandoWe heard the word now, we know just what you're thinkin'
Você quer a gente morto agora, quer ver a gente afundandoYou want us dead now, you want to see us sinking
Não temos escolha agora, esse é o jogo que você escolheuWe have no choice now, this is the game you've chosen
Meu grupo é matador, igual à erva que tô fumandoMy klick is killa, just like the dank I'm smoking
É hora de agir, hora de retaliarIt's time for action, time for retaliation
Você não é um verdadeiro G, assistiu muito JasonYou aint a real G, been watching too much Jason
Você quer meu punho em cima das balasYou want my fist around clips
Que você descanse em paz com os peixes, você é uma vadiaMay you sleep in peace with the fish, you's a hoe
E na cadeia, você vai ser uma cadelaAnd in the pen. you be a bitch
Usando M&M's vermelhos como batomUsing red M&M's for lipstick
= REFÃO x2 == HOOK x2 =
Eles querem ir, para uma guerra sangrentaThey want to go, to bloody war
Você tem certeza que quer, me levar para a guerraAre you sure you want to, take me to war
Eu tenho meus G's, eu tenho meu timeI got my G's, I got my team
Me coloca como autor de homicídio em primeiro grauPut me down for murda in first degree
Meu carregador tá cheio, mas isso vai mudarMy clip is full, but that'll change
Ouvi que você tá com colete, mas eu quero cérebroHeard you got your vest on, but I want brains
São dias solitários, e noites solitáriasIt's lonely days, and lonely nights
Porque eu preciso da minha vingança, bem ao meu ladoCause I need my revenge, right by my side
Minha arma tá quente, meu coração tá frioMy gun is hot, my heart is cold
Todo mundo ao meu redor já matou antesEveryone around me has killed before
= REFÃO x2 == HOOK x2 =
Eu pego sua vadia, depois pego sua vidaI snatch your bitch, then snatch your life
E guardo seus dedos, pra me gabarAnd keep your fingers, for braggin' rice
Na próxima semana você vai ver minha tropaNext week you'll be watchin my trota
Porque sua bunda não é nada além de uma panochaCause your ass aint shit but a panocha
Você tem uma escolha, morrer ou ser miserávelYou have a choice, die or be miserable
Dopehouse, lar do invisívelDopehouse, home of the invisible
Eu avisei vocês pra ficarem longe dos meus genitaisI warned y'all to stay of my genitals
Agora eu tenho que transformar vocês em vegetaisNow I gotta turn you fruits into vegetables
Tendo pesadelos, parça, você ainda não tá mortoHaving nightmares, homie you aint dead yet
Acordando com sua cama molhadaWaking up with your motherfucking bed wet
Eu me divirto com punks como vocêI have fun with fucking punks like you
Diga pra mãe dele não se preocupar, ele vai estar morto até às duasTell his momma not to worry he'll be dead by Two
A cabeça dele, confiscada, nunca acharamHis head, impounded, they never found it
Ele tá na terra, pode dizer que ele foi pro chãoHe in the dirt, you can say he got grounded
Eu sou um gritado, vivendo como eu contoI'm a shouter, livin' how I tell it
E se você vê-lo, diga que eu disse...And if you see him, tell him I said...
= REFÃO x2 == HOOK x2 =



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southpark Mexican e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: