Tradução gerada automaticamente

(When I Kiss You) I Hear Charlie Parker Playing
Sparks
(Quando Eu Te Beijo) Ouço Charlie Parker Tocar
(When I Kiss You) I Hear Charlie Parker Playing
Saindo da porta, entrando na manhãOut of the doorway, into the morning
Queria ser um pássaro migratórioWish I was a bird that was migratory
Falado meio em brincadeira, pega o pássaro que tá no meu ninhoSpoken half in jest, catch the bird that's in my nest
Saindo da porta, entrando na manhãOut of the doorway, into the morning
Todos parecem estar vendendo algoAll of them seem to be selling something
Substâncias ilegais, ou uma hora sem beijosIllegal substances, or an hour with no kisses
Embora eu esteja tentado, eles são impedidosThough I am tempted, they are pre-empted
Você e seu rosário estão isentosYou and your rosary are exempted
Da criminalidade, ainda assim há uma dualidadeFrom criminality, still there is a duality
Você nunca vai saber, eu nunca vou mostrarYou'll never know it, I'll never show it
Só eu ouço, só eu sei queOnly I hear it, only I know that
O que é apropriado pra mim, pode ser uma blasfêmia pra vocêWhat's apropos for me, may for thee be blasphemy
E as colinas estão vivas com o som da músicaAnd the hills are alive with the sound of music
REFRÃO:CHORUS:
Quando eu te beijo, quando eu te beijoWhen I kiss you, when I kiss you
Ouço Charlie Parker tocarI hear Charlie Parker playing
Vou sentir sua falta, vou sentir sua faltaWill I miss you, will I miss you
Quando a música acabar uma noiteWhen the playing ends one night
Quando eu te beijo, quando eu te beijoWhen I kiss you, when I kiss you
Ouço Charlie Parker tocarI hear Charlie Parker playing
Vou sentir sua falta, vou sentir sua faltaWill I miss you, will I miss you
Quando eu finalmente ver a luzWhen I finally see the light
Pra onde eles estão indo, o que estão fazendoWhere are they going, what are they doing
Quem eles estão perseguindo, quem eles estão processandoWho are they chasing, who are they suing
Tudo acaba bem nessa peça do Tennessee WilliamsIt all ends up OK in this Tennessee Williams play
O que eles estão enfrentando, quem eles estão observandoWhat are they facing, who are they casing
Quando você é atacado, me diga, quem você tá atacandoWhen you're attacked, tell me, who are you macing
Pra mim tá tudo certo, porque ela é um design do Frank Lloyd WrightFor me it's all just fine, 'cause she's a Frank Lloyd Wright design
O melhor dos materiaisThe finest of material
Um pouco assimétricaA little asymmetrical
Mas é assim que as coisas vão, meu amor por ela só cresce e cresceBut that's the way it goes, my love for her just grows and grows
É maior que o Fuji, maior que o FujiIt's bigger than Fuji, bigger than Fuji
Às vezes ela é um pouco malucaSometimes she's a little screwy
Mas tudo isso se compensa quando deixamos a etiqueta de ladoBut all that is offset when we dispense with etiquette
E as colinas estão vivas com o som da músicaAnd the hills are alive with the sound of music
REFRÃOCHORUS
Saindo da porta, entrando na manhãOut of the doorway, into the morning
Queria ser um pássaro predadorWish I was a bird that was predatory
Falado meio em brincadeira, pega o pássaro que tá no meu ninhoSpoken half in jest, catch the bird that's in my nest
Tem avanços rebeldes, disputas trabalhistasThere's rebel advances, labor disputes
Alguém foi baleado e alguém atiraSomebody's shot and somebody shoots
E acerta o alvo -bam- capturado em um portacamAnd hits the bullseye -bam- captured on a portacam
E as colinas estão vivas com o som da músicaAnd the hills are alive with the sound of music
REFRÃOCHORUS



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: