Tradução gerada automaticamente

Propaganda
Sparks
Propaganda
Propaganda
"Olá, soldado,"Hello soldier boy,"
ela tá despejando sua propaganda, propagandaoh boy, shes spewing out her propaganda, propaganda
A força faz o certo, mesmo que você esteja errado,Might makes right, though you're wrong,
você tá certo em lutar contra a propaganda dela, propaganda, propagandayou're right to fight her propaganda, propaganda, propaganda
"Venha pro nosso lado", ela diz"Come to our side", she does say
"Vem cá", ela diz"Come on over", she does say
Bem, eu não preciso de maisWell I dont need more
Competição porCompetition for
Seu afetoHer affection
Você deveria lutarYou should fight on
LutarFight on
LáOver there
Na Plágio, a propaganda continua com:On Plagiarism, Propaganda continues with:
Onde está sua vontade de vencer, de agir como Gunga DinWhere's your will to win, to act like Gunga Din
Através da propaganda, propagandaThrough propaganda, propaganda
Onde está sua vontade de lutar, de saber o que é certo e erradoWhere's your will to fight, to know what's wrong and right
E propaganda, propaganda, propagandaAnd propaganda, propaganda, propaganda
"Vem cá", você vai ouvir"Come on over", you will hear
Em uma voz que chega claraIn a voice that comes in clear
Então eu penso em você onde o céu é azulThen I think of you where the skies are blue
E eu sei que eu devo lutar, lutar, láAnd I know that I must fight on, fight on, over there
Desvia desse míssil, garoto, esse míssil assobia como elaDuck that missile, boy, that missile whistles like her
Propaganda, propagandaPropaganda, propaganda
Mantenha sua pólvora seca e sempre fuja da propagandaKeep your powder dry and always shy away from propaganda
Propaganda, propagandaPropaganda, propaganda
"Pense bem", ela vai dizer"Think it over", she will say
"Salte de Dover", ela vai dizer"Jump of Dover", she will say
Bem, eu não vou me deixar levar por essa táticaWell I'm not about to be turned around about by this tactic
Eu vou lutar, lutar, láI will fight on, fight on, over there
Oh, propaganda, oh, propagandaOh propaganda, oh propaganda
"Olá, soldado", ela tá despejando sua propaganda, propaganda"Hello soldier boy", she is spewing her propaganda, propaganda
"Olá, soldado", ela tá despejando sua propaganda, propaganda"Hello soldier boy", she is spewing her propaganda, propaganda
"Venha pro nosso lado", ela diz"Come to our side", she does say
"Vem cá", ela diz"Come on over", she does say
Bem, eu não preciso de mais competição pelo afeto delaWell I don't need more competition to her affection
Você deveria lutar, lutar, láYou should fight on, fight on, over there
A falta de sutileza define nosso inimigo e a propaganda, propagandaLack of subtlety defines our enemy and propaganda, propaganda
"Olá, G.I. Joe", oh não, eu nunca vou cair na propaganda, propaganda, propaganda"Hello G.I. Joe", oh no, I'll never go for propaganda, propaganda, propaganda
Tem alguém amado em casa, que acha que eu tô sozinhoThere's a loved one back at home, who assumes that I'm alone
Dizendo não para mentiras, dizendo não para espiõesSaying no to lies, saying no to spies
Eu pretendo ser o noivo dela em breve, noivo em breve, láI intend to be her groom soon, groom soon, over there



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: