Tradução gerada automaticamente

Without Using Hands
Sparks
Sem Usar as Mãos
Without Using Hands
O toldo na entrada principal do hotel RitzThe canopy over the main doorway of the ritz hotel
Serviu como um guarda-chuva enorme quando as chuvas de maio caíramHad served as a very large umbrella when the may rains fell
Ainda assim, os homens de Paris brilhavam e suas damas tambémStill the men of paris glistened and their ladies did as well
Enquanto o pó estivesse seco, haveria algumas emoções heterossexuaisAs long as their powder was dry there'd be some heterosexual thrills
Com ou sem a proteção do hotel Ritz de ParisWith or without the protection of the paris ritz hotel
E cada parisiense vai amar esta noite sem usar as mãosAnd every single parisian will love tonight without using hands
E essas são as fotos que a Mary tirou quando estávamos no exteriorAnd these are the slides that mary took when we were overseas
Oh, olha aquele francês engraçado com uma companhia francesaOh, look at the funny little frenchman with some french company
Ali está o hotel Ritz onde eu e a Mary ficamos por alguns diasThere's the ritz hotel where me and mary stayed a couple of days
Jerry, solta a sua irmã, o que há de errado com você hoje?Jerry, let go of your sister, what is wrong with you today
Senta ali com sua mãe e vamos cantar a MarselhesaSit over there with your mother and let's sing la marseillaise
A única forma de punir as crianças, diferente dos velhos tempos, é sem usar as mãosThe only way children are punished, unlike old times is without using hands
Oh, que cidade linda, cidade, cidade, cidadeOh, what a lovely city, city, city, city
Oh, que cidade linda, cidade, cidade, cidadeOh, what a lovely city, city, city, city
Oh, que cidade linda, cidade, cidade, cidadeOh, what a lovely city, city, city, city
Oh, que cidade linda, cidade, cidade, cidadeOh, what a lovely city, city, city, city
Oh, você está disposto a ir?Oh, are you willing to go
Oh, você está disposto a ir?Oh, are you willing to go
Que tal me avisar, sem usar as mãosHow about letting me know, without using hands
Quando a explosão abalou o saguão do hotel RitzWhen the explosion rocked the lobby of the ritz hotel
Ninguém se moveu com medo de descobrir que não estavam tão bem assimNobody moved for fear of learning that they weren't all that well
Tem alguém faltando? Responda só se você estiver bemIs there is anybody missing, answer only if you're well
Todos comemoraram a boa sorte, pois de fato tudo acabou bemEveryone cheered the good fortune, for indeed it turned out well
Só o gerente sofreu, mas pelo menos seu rosto está legalOnly the manager suffered, but at least his face looks swell
O gerente vai viver toda a sua vida sem usar as mãosThe manager is going to live his entire life without using hands
Sem usar as mãos, etc.Without using hands, etc.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: