Tradução gerada automaticamente

Like It Or Not
Bubba Sparxxx
Goste ou Não
Like It Or Not
Vindo direto de Atenas, a A-T-L, meu chapaAll the way from Athens, the A-T-L shawty
[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Uhh, Sleepy BrownUhh, Sleepy Brown
Uhh, Bubba SparxxxUhh, Bubba Sparxxx
Vamos continuar fazendo isso, babyWe gon' keep doin it baby
Goste ou não.. uhhWhether you like it or not.. uhh
[Refrão: Sleepy Brown + (Bubba)][Chorus: Sleepy Brown + (Bubba)]
Nada é bonitoAin't a damn thang pretty
Das estradas de terra até a cidade, uhhFrom dirt roads to the city, uhh
(Você pode me pegar bêbado no bar)(You might catch me drunk in the pub)
(Ou então animado na balada)(Or either crunk in the club)
GOSTE OU NÃOWHETHER YOU LIKE IT OR NOT
Não importa onde eu estejaDon't matter where I hang
As pessoas amam meu jeito, uhhPeople love my twang, uhh
(Chamem-nos de caipiras ou sulistas, mano)(Call us country or Southerners mayn)
(Vamos continuar fazendo nosso lance)(We gon' keep doin our thang)
GOSTE OU NÃOWHETHER YOU LIKE IT OR NOT
[Sleepy Brown][Sleepy Brown]
Rolando +Tão Fresco, Tão Limpo+Rollin up +So Fresh, So Clean+
Madeira, TVs de tela grandeWood grain, big screen TV's
Uhh, eu tenho o som bombando no meu porta-malas agoraUhh, I got the bump-bump in my trunk now
Uhh, tô prestes a, tô prestes a dançarUhh, I'm 'bout to, I'm 'bout to funk
Agora todas as garotas parecem gostar do meu estiloNow all the ladies seem to like my style
Acho que vou ficar aqui por um tempo, mmmGuess I'll be here for a while, mmm
Pra ver quem quer vir e ficar comigoTo see who wants to come and be with me
Te levo de volta pra casa pra te mostrar onde é, vem cáI'll take you back to the flat so I can show you where it's at, c'mon
Ohh, olha pra mimOhh, wee - look at me
Movendo-me pelo chão tão facilmenteMovin 'cross the floor so easily
Oh, meu, não dá pra negarOh, my, can't deny
Esse funk começa lá no altoThis funk starts high in the sky
Tô prestes a entrar no ritmoI'm 'bout to get my groove on
Uhh, tô prestes a fazer um movimentoUhh, I'm 'bout to bust a move on 'em
Uhh, não há nada que você possa fazer por elesUhh, there's no-thing you can do for 'em
Uhh, porque eu tô checando o lugar se você realmente gosta ou nãoUhh, cause I'm checkin the spot if you really like it or not
[Refrão][Chorus]
[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Eu sei que você odeia, mas vou te dizer de qualquer jeitoI know you hate it, I'ma say it to you anyway
Tô prestes a colocar as rodas 24 naquela EscaladeI'm 'bout to throw them 24's on that Escalade
Ainda tenho os Mickey T's na ChevroletStill I got the Mickey T's on the Chevrolet
Z-7-1, só de olhar vai te deixar sem fôlegoZ-7-1, the mere sight'll take your breath away
É hoje, mas ainda tô nele como se fosse ontemIt's today but I'm still on it like it's yesterday
Me passa a bola, esse é o jogo que eu nasci pra jogarThrow me the ball, this the game that I was bred to play
E passa a geladeira com essa comissária chamada DesireéAnd pass the cooler with this stewardess named Desireé
Você não é uma preocupação, vou esperar pra ver o que o Céu dizYou ain't no concern, I'ma wait and see what Heaven say
Eu tenho um irmão chamado Snicky Ricky WadeI got a brother by the name of Snicky Ricky Wade
Ele disse - Bubba, carreiras reais não são feitas rápidoHe said - Bubba, real careers ain't quicky quickly made
Meu outro irmão, chamado Patrick "Sleepy" BrownMy other brother by the name of Patrick "Sleepy" Brown
Disse que nosso +Noize+ é o tipo que você deve manter por pertoSaid that our +Noize+ is the type that you should keep around
Eles me levaram pela floresta, me levaram até o mago RayThey led me through the forest, took me to the wizard Ray
Ele me disse que amanhã não será como é hojeHe told me that tomorrow won't be what it is today
Eu disse, "Droga, isso é exatamente o que meu irmão Tim diria"I said, "Damn, that's just what my brother Tim would say"
Tô de volta em casa, há quanto tempo eu estive fora?I'm back at home, just how long have I been away?
[Refrão][Chorus]
[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Sou o tipo que você pode ver com Petey PabloI'm the type that you might see with Petey Pablo
Perseguindo o sonho do campo com milho e três DiablosChasin fielder's dream with corn and three Diablos
E eu vou ser abençoado se eu ver amanhãAnd I'll be blessed to death if I see tomorrow
Mas vou viver pra dar ao meu filho um caminho que ele possa seguirBut I'ma live to get my son a lead that he can follow
Posso não conseguir virar um tijolo, mas aposto que consigo mover uma libraI might can't flip a brick but bet that I can move a pound
E se você se chama de rei, bem, então tem dois na cidadeAnd if you call yourself the king, well then there's two in town
Não importa de onde você é, o que faz ou quem encontrouRegardless where you from, what you do, or who you found
É melhor você chegar cedo pra praticar o arremessoYou best to get to practice early for the shoot-around
Porque Bubba não brinca, faz as coisas que você não diráCause Bubba don't play, do them thangs you won't say
Que se dane se eu até puxar meu {pau} e não dispararBe damned if I even pull my {dick} out and don't spray
Papai me disse pra fazer as coisas que ele nunca fezDaddy told me just to do them thangs he never did
Pegando garotas, ganhando grana, vivendo sua vida e valorizando-aBreakin broads, get money, live your life and treasure it
E isso é o mínimo que posso fazer, pelo homem queAnd that's the least that I can do, for the man who
me criou e através de suas falhas me ajudou a entender vocêraised me up and through his faults helped me understand you
E agora estou certificado, pioneiro do Novo SulAnd now I'm certified, New South pioneer
Nascido e criado aqui, pode acreditar que vou morrer aquiBorn and raised down here, best believe I'm dyin here
[Refrão][Chorus]
[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Para todos os meus rebeldes dirigindo caminhões, Chevys pesadas, CadillacsFor all my rebels ridin dump truck, heavy Chevy's, Cadillacs
Hot rods, sem bancos, atrásHot rods, no seats, in the back
Browning, trinta e trinta, na prateleiraBrowning, thirties-thirties, in the rack
Garantido, deixe sua terra, onde você está?Guaranteed, leave your land, where you at?
Caminhão, Chevys pesadas, CadillacsDump truck, heavy Chevy's, Cadillacs
Hot rods, sem bancos, atrásHot rods, no seats, in the back
Browning, trinta e trinta, na prateleiraBrowning, thirties-thirties, in the rack
Garantido, deixe sua terra, onde você está?Guaranteed, leave your land, where you at?
Caminhão, Chevys pesadas, CadillacsSump truck, heavy Chevy's, Cadillacs
Hot rods, sem bancos, atrásHot rods, no seats, in the back
Browning, trinta e trinta, na prateleiraBrowning, thirties-thirties, in the rack
Garantido, deixe sua terra, onde você está?Guaranteed, leave your land, where you at?
Bubba Sparxxx! (É)Bubba Sparxxx! (YEAH)
Organized Noize (É) Beat ClubOrganized Noize (YEAH) Beat Club
Timbo (É) todo o Novo SulTimbo (YEAH) the whole New South
Um verdadeiro garoto do Sul da GeórgiaReal down South Georgia boy
Um verdadeiro caipira branco, bem DUROReal country white boy, real HARD
Coloque tudo em ordem, um novo começo..Get it together, a new beginning..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bubba Sparxxx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: