Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 279

Take'm To The Water

Bubba Sparxxx

Letra

Leve-os Para a Água

Take'm To The Water

[Duddy Ken][Duddy Ken]
Agora, falando a verdade, eu acredito que sou o cara mais firme musicalmenteNow truthfully, I believe that I'm the tightest nigga musically
Normalmente eu não me gabo, mas tô estourando desde a puberdadeUsually I wouldn't brag but I've been bustin since my puberty
Num Cadillac que roda com cinco minas e elas nuasIn a Cadillac that ride with five guls and they nudity
Pode trazer suas melhores rimas, aposto que ainda te supero brutalmenteYou can bring yo' best words, I bet I still outrep you brutally
Baixo, sujo e bonito, quem quer testar meu lado verbal?Low down dirty and beautiful, who wanna test my verbal side?
Rapaz, eu sou estiloso, especialmente quando deixo a erva voarBoy I'm fly-n-tie(?), especially when I let that herbal fly
Frito do sul, garoto descolado, um pouco da cultura caipiraSouthern fried, cool kid, some of that country culture
Te deixo no chão, olho seu dinheiro, um combo pra esses otáriosLeave you dead, peep your bread, a value meal for them busters

[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Porra, tô entrando no túnel com um funil de KeystoneShit I'm steppin off in the tunnel with a funnel of Keystone
Comi um papelzinho, tô viajando a semana todaAte a ten-strip of blotter, been wiggin all week long
Vocês continuam com essa conversa fiada saindo felizY'all keep on, with that jibbery jabbery slippin out happily
Exponho suas gatinhas com uma dose dessa hospitalidadeExpose you pretty hoes with a dose of this hospitality
Gravidade no seu porta-malas enquanto seus produtores esqueceram o somGravity in yo' trunk while yo' producers forgot the bump
Nós te apresentamos a esses high hats assim, seu lugar tá agitadoWe introduce you to these high hats like that, yo' spot is krunk
Esse baseado, eu acendi, eu realmente admiro vocêThis blunt, I put the fire to, I really do admire you
Mas mesmo sendo sujo, o Bubba também vai brilharBut even though Bubba dirty, he certainly fin' to shine too

[Refrão: Duddy Ken][Chorus: Duddy Ken]
Espero que você saiba nadar se quiser batalharI hope you can swim if you wanna battle
Você tá em apuros sem remoYou're up shit creek without a paddle
O que você vai fazer agora, pegar minha caneta e massacrarWhatcha gon' do now, grab my pen and slaughter
Bubba Ken e Duddy Ken, leve-os para a águaBubba Ken and Duddy Ken, take'm to the water
Espero que você saiba nadar se quiser batalharI hope you can swim if you wanna battle
Você tá em apuros sem remoYou're up shit creek without a paddle
Vocês não estão prontos (vocês não estão prontos)Y'all ain't ready (y'all ain't ready)
Vocês não estão prontos - leve-os para a águaY'all ain't ready - take'm to the water

[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Veja, mamãe me chamou de pequeno diabo, isso não tem nada a ver com SatanásSee momma named me lil' devil, that ain't no relation to Satan
Não tenho paciência para ódio, estarei na estação esperandoAin't got no patience for hatin, I'll be at the station awaitin
a chegada daquele DJ que não toca de novo a menos que a gente paguethe arrival of that DJ that don't replay unless we pay
Eu invadi a praia como no Dia D, agora a mina toca quando a gente mandaI stormed the beach like D-Day, now that bitch play, when we say
Tô com D.K., não tem N.Y., e a gente tá voando desde a ginI'm with D.K., ain't no N.Y., and we been fly, since gin (?)
Bebendo bourbon com um twist, Bubba espreitando no seu meioSips bourbon with a twist, Bubba lurkin in your midst
Sem meu pau pervertido, isso porque vocês estavam cheirando a vaginalWithout my dick perverted this cause y'all was smellin vaginal
Fui enganado, uma vez demais por agir racionalmenteBeen bumped wrong, one too many times for actin rational

[Duddy Ken][Duddy Ken]
D.K. eu explodo pessoas, cara, eu jogo calor como se fosse John SmokesD.K. I bomb folks, man I throw heat like I was John Smokes
Mas o meu vem de uma arma, muda seu nome para John DoeBut mine from a gun though, change yo' name to John Doe
Porra, faça sua família inteira chorar como AlonzoShit, have your whole family Mourning like Alonzo
Depois volto pro meu apartamento, pra deixar minha espécie crescerThen go back to my condo, so I can let my kind grow
Você tá cego, cara? Por que não consegue ver coisas maiores?Is you blind folk? Why you can't see bigger thangs?
Não suba nesse palco, porque não tem nenhum otário aquiDon't rup on this stage, cause ain't no bitch-ass nigga mayn
E meu grupo também não, não me faça tocar uma músicaAnd my mob ain't either, don't make me have to play a song
com meu pequeno aquecedor cromado, aposto que e (?) otáriowith my lil' chrome heater, bet that and (?) punk nigga
Agora fica agitado, como se fosse um jump-off, B.K. tá viajandoNow get it get it crunk, like jumpoffs, B.K. they trippin
Eu vou lá e tiro um dos golpes deles, porque não tô escorregandoI'm fin' to go on and take one of they lumps off, cause I ain't slippin
Só te colocando a par dessa real, então se encaixe onde puderJust hippin you to this real shit, so get in where you fit
Sentado no lean, com aquele Jim Beam, prestes a fazer um escândaloSittin on lean, off that Jim Beam, fin' to throw a fit
De A.T.H. a Atlanta, Louisiana, SavannahFrom A.T.H. to Atlanta, Louisiana, Savannah
Bebendo gin e Tropicana enquanto a Georgia toca AlabamaSippin gin and Tropicana while Georgia play Alabama
Posso tropeçar em um freestyle e pegar como um scannerMight stumble over a freestyle and pick up like a scanner
Desliguem os microfones, alguém chama o chefe da luzTurn the mics off lost, somebody call the light boss

[Refrão][Chorus]

[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Aww porraAww shit
Rapaz, tô aqui atrás do pai lúcido, porra, Satanás produziu issoBoy I'm out here chasin daddy lucid, shit Satan produced it
Mudei de duce-duces para um incômodo de abuso de substânciasSwitched from duce-duces to substance abuse nuisance
Transando com essas gatinhas soltas, pau cru, estamos todos doentesFuckin these loose gooses, raw dick, we all sick
Vou nadar pelado depois que vocês saírem (aww porra)I'm goin skinny dippin after y'all hit (aww shit)
Esse Bubba caipira bateu a cabeça e perdeu a razãoThat country fuckin Bubba hit his head and lost his mind
Oito mil por um Roley? Isso só comprou tempo pra vocêEight grand for a Roley? That only just bought you time
Tô na fila esperando pra brilhar, tá muito nublado pra eu brilharI'm in line waitin to grind, it's too cloudy for me to shine
Vou manter essa porra agitada, ficar animado, enquanto você se recostaI'ma keep this bitch krunk, get rowdy, while you recline
E com o tempo, vou pular desse barco, e correr pra pegarAnd in time, I'ma jump this fuckin ship, and run and get
minha coroa em cada cidade, eu deixo tudo no chão, quando eu rimomy crown in every town, I lay it down, when I spit
Essa porra é muito mais do que brancos e suas coisas brancasThis shit, is so much more than white folks and white thangs
ou negros e suas coisas negras, só se mexa se a batida for boaor black folks and black thangs, just bounce if the track bangs
Você não tem jogo, Bubba tem essa porra rolando dois por cinquentaYou lack game, Bubba got that shit goin two for fifty
Comunicando de boa com a galera do campo, estritamenteCommunicatin cool with them country folk, strictly
Só me chama, no beep, a qualquer hora, porque eu não durmoJust hit me, on the beep, whenever, cause I don't sleep
Dois mil, toda semana, dá uma olhada, antes de pularTwo thousand, every week, take a peep, before you leap

[Refrão - repetir 2X][Chorus - repeat 2X]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bubba Sparxxx e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção